Ces jeunes adoptent une attitude sceptique.
这些年轻人态度。
En même temps, nous tenons à exprimer nos doutes.
与此同时,们表达们态度。
En outre, les avantages que l'économie de marché offrent à la Jamaïque suscitent du scepticisme.
此外,人们自由市场经济体系能否给牙买加带来益处态度。
Un certain scepticisme s'est manifesté quant à la possibilité d'élucider la notion de «droit international général».
有些人阐明“一般国际法”努力态度。
Je perçois bien le scepticisme suscité par cette initiative.
完全意识到此倡议态度。
Espérons qu'il sera fait table rase du scepticisme passé et gardons espoir pour la Somalie.
们希望以往态度将会消失,并让们坚索马里有希望。
Le temps du scepticisme quant à l'avenir du financement agricole est révolu.
人们已不再农业筹资前景抱态度。
Je ne pense pas que l'on ait jamais vraiment préconisé de pratiquer l'instabilité macroéconomique.
否有人曾竭力倡导宏观经济不稳定这一点态度。
Toutefois, il y a toujours le problème des soupçons suscités sur la base des clans.
现仍然存在着各部族态度问题。
Il s'efforce aussi de surmonter deux décennies de scepticisme à l'égard de la Somalie.
它也在克服二十年来人们索马里所态度。
La population est toujours dans l'ensemble sceptique quant à l'Accord de paix pour le Darfour.
民众《达尔富尔和平协定》仍普遍态度。
Historiquement, Israël s'est toujours méfié des tierces parties.
以色列一向这一作用态度。
Elle pensait toutefois aussi que mettre en doute l'opportunité d'une action armée ne suffisait pas.
不过,她也感到,仅武装行动态度不够。
Certains orateurs qui m'ont précédé ont mentionné le scepticisme que suscite cette question.
前面发言者提到在这个问题上态度。
Celle-ci a promis de transmettre ce sentiment aux organes responsables de l'ONU.
特派团保证向联合国有关机构转达这种态度。
Inévitablement, la suite des évènements infirmeront ce cynisme malencontreux.
但,事实终将战胜错误态度。
Le premier touche au scepticisme mentionné auparavant.
第一项前面所提到态度。
1 jeune sur 2 doute que les études garantissent une insertion plus facile dans le monde du travail.
一半年轻人于自己学业有助于更容易地找到一份工作态度。
Ils sont sceptiques et très méfiants mais ils ont à cœur le sort de leur population.
他们态度而且充满了猜,但他们关心自己人民。
Mais je crois que nous avons le droit d'exprimer notre scepticisme à la lumière des événements passés.
但认为,们有理由说,鉴于他们在过去表现,们有理由此态度。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Quand j’ai lu ça, j’étais plutôt sceptique.
我看到这个结果时,比较怀疑态度。
Mais si mon auditoire était hongrois, un flottement sceptique se faisait sentir.
可是,如果听众是匈牙利人,我就能感受到种抱有怀疑态度的踌躇。
Non, l'eau chaude étant suspecte, le bain est rare jusqu'au début du XVIIIème.
,他对热水还是怀疑态度,直到 18 世纪初,他们都很少洗澡。
Tout ce petit monde est d'abord sceptique.
起初,每个人都怀疑态度。
Le 19e siècle pose un regard plus suspicieux sur le bidet.
19世纪人们对坐浴盆则更怀疑态度。
– Depuis que j'ai fait votre connaissance, Ivory, je deviens méfiante sur les questions d'âge.
“自从我认识您之后,伊沃里,只要关乎年纪的问题,我都得保怀疑态度了。”
Et bien parce que ce projet allemand a longtemps été perçu avec méfiance.
因为长期以来,人们对这项德国工程直有怀疑态度。
Même si tu es sceptique comme l'était Dan, ça ne te coûte rien de tenter l'expérience.
就算你像Dan怀疑态度,你去尝试下也是花任何钱的。
La plupart sont dubitatives, sinon ironiques. Peu d’internautes semblent convaincus des bienfaits de ce rite un peu insolite.
他们中的大多数人都是有怀疑态度的,如果是讽刺的话。几乎没有网友相信这种有点寻常的仪式的好处。
F F: Nous persistons également à avoir des doutes quant à la polémique qui touche la communauté médicale.
Françoise Frias:我们也对影响医学界的争论怀疑态度。
Mais, dit Beauchamp, qui en sa qualité de journaliste était fort incrédule, vous portez donc toujours cette drogue sur vous ?
“但是,”波尚说道,他站在新闻记者的立场上,仍抱着非常怀疑的态度,“这种药丸您总是带在身上吗?”
J'étais sceptique au début. J'y croyais, mais pas trop.
起初我怀疑态度。我相信它,但是太多。
Des Français dubitatifs quant à l'efficacité des efforts faits par les ménages.
法国人对家庭所做努力的有效性怀疑态度。
Les automobilistes sont plutôt dubitatifs sur le passage au 100 % électrique.
驾驶者对向 100% 电动的过渡怀疑态度。
Mais un ténor de l'écologie reste méfiant vis-à-vis de la ministre en charge du dossier.
但生态学的基调仍然对负责该文件的部长怀疑态度。
Mais comme la plupart des votants ici, Daniele est sceptique.
但像这里的大多数选民,丹尼尔怀疑态度。
Selon le New York Times, les Américains ont des doutes depuis 2008.
据《纽约时报》报道,自2008年以来,美国人直怀疑态度。
Les associations spécialisées sur ces questions sont dubitatives.
专门研究这些问题的协会怀疑态度。
Les syndicats de police restent donc sceptiques.
因此,警察工会仍然怀疑态度。
Même l'un des directeurs du programme de recherche d'intelligence extraterrestre est sceptique.
甚至外星智能研究计划的位负责人也怀疑态度。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释