Il entre dans mon bureau avec un sourire.
他面带微笑走进我办公室。
Elle m'adresse un doux sourire.
她向我报以甜美微笑。
Souris avec ton deuil plus haletant qu’une peur.
带着比恐惧更叫人凝神屏息悲哀微笑。
Il faisait beau , le ciel bleu s’étendait sur la ville qui semblait sourire .
气晴朗, 蔚蓝现在那仿佛微笑着城市上。
L’amour c’est ce qui nous fait sourire même quand on est fatigué.
爱是可以让我在很累时候依然微笑东西。
Mon testament, mes sourires et mes futurs amants.
我遗嘱,我微笑和我未来郎。
(Sourire timide.) Oui, quelques filles qui se sont laissé attendrir.
(腼腆地微笑)是,一些女孩会容易让自己感动。
Je suis très heureux de voir des sourire radieux des enfants.
看见孩子灿烂微笑我真是太开心了。
Petites réparations.Maintenance .Vous sourire de satisfaction.Il est notre objectif.
您满意微笑.是我定目标。
Belle nuit, o nuit d’amour, souris a nos ivresses.
美之夜,哦,爱之夜,让人微笑醉意。
On souris,parce que le soleil est la pour toujours.
微笑面对每一,因为生命中永远都有阳光。
Les deux femmes se regardent et sourient.
两个女人相互对微笑对望.
Je lui ai trouvé un sourire arrogant, un peu l’air de se moquer .
我发现他脸上流露出一种带有嘲讽意味傲慢微笑。
Soyez généreux , donnez-lui le vôtre .
请慷慨些, 把您微笑奉献给他。
Ce qui sourit à la vie, la vie lui sourit.
那些对人生微笑人,生活也会对他微笑。
Préféreraient trouver un ange ivre, le diable ne veux pas de trouver un sourire!
宁愿找个烂醉使,也不想找个微笑魔鬼!生命先后顺序,只为遇到你。
Des visages qui touche de sourire éblouissant.
脸上那一抹刺眼微笑。
Nous nous efforçons d'enrichir notre espoir sincère que vous pouvez sourire avec satisfaction!
我力求上进,也希望我真诚能给你满意微笑!
L'habitude du sourire peut refaire un visage.
微笑习惯能够改变你面容。
C’est un futur à découvrir, à inventer, et à se souvenir.
一个篇章画上了句号,回忆尽管会伤感,但也总是伴着微笑,也伴着对未来重逢憧憬。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Élisabeth, l’artiste qui peignait les sourires dans une période trouble, meurt en 1842.
伊丽莎白,位在混乱时期画出微笑的艺术家,在1842年去世。
Non non non! Souri-re! Pas souris! Hi! Hi! Sourire. Tu as un sourire magnifique!
!微-笑!老鼠!呲!呲!微笑。有着迷人的微笑!
Le courage de l'absolu dans la politesse d'un sourire.
绝对的勇气在一抹微笑的礼貌里。
Pas de vengeance, pas de sourires forcés, yeux disent le contraire, yeux disent le contraire.
没有报复,没有生硬的微笑,眼睛却说的,眼睛却说的。
Puis, tu lui fais deux petits yeux et un beau sourire.
然后,画两只小眼睛,一个美丽的微笑。
Vous serez non seulement accueilli avec le sourire, mais vous pourrez voir des produits étonnants.
会得到微笑的迎接,还能看到让人惊讶的一些产品。
Comme elle est belle avec son sourire !
微笑的她多美丽!
Son chef-d'œuvre le plus connu, La Joconde (ou Portrait de Mona Lisa) !
他最着名的画作《贾孔达》,也就《蒙娜丽莎的微笑》!
Que j'étais son premier contact et qu'elle devait entendre mon sourire. J'étais dans l'ambiance !
我首个接触他们的人,要让他们听见我的微笑。我已经在个环境中了!
Un sourire de manque? Qu'est-ce que c'est?
思念的微笑?啥啊?
Bon, ok, mais est-ce qu’au moins je peux arrêter d’avoir ce sourire niais?
好吧 但我能能至少停止愚蠢的微笑啊?
Cornudet, les écoutant, souriait en homme qui sait le mot des destinées.
戈尔弩兑一面静听类的话一面用懂得命运之说者的样子微笑。
J'sais tu moi ? Envoie y un caca qui sourit et le drapeau du Japon.
我怎知道?发一个微笑的屎和一面日本国旗。
Oh... Un caca qui sourit et un drapeau du Japon.
哦... 一个微笑的屎和一面日本国旗。
Elle a de longs cheveux blonds, d'immenses yeux bleus et un très beau sourire.
她有着金色的长发,深邃的蓝眼睛和美丽的微笑。
Quel est votre nom ? dit Julien, avec le sourire caressant de la timidité heureuse.
“您叫什?”于连问,温柔的微笑中带着恰到好处的羞怯。
Derrière le sourire de la courtière, une redoutable dealeuse de truffes.
在经纪人微笑的背后,一个令人敬畏的松露商人。
Le sourire des invités se gagnent au contenu de l'assiette.
盘子里盛的内容才难赢的客人的微笑。
Et enfin, et même surtout, apprends à rire de tes erreurs.
最后,还得学会微笑面对自己的错误。
Le visage de Tomas lui souriait à nouveau.
托马斯的微笑再次映入眼帘。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释