Dès son plus jeune âge, il aimait jouer au basketball.
从的时候起,他欢打篮球了。
Chez moi c’est tout petit.J’ai besoin d’un mouton.Dessine-moi un mouton.
我住的地方. 我要只绵羊, 给我画只绵羊.
Dès son plus jeune âge, il aime jouer au basketball.
从他的时候起,他欢打篮球了。
Ils amènent sur les plages des soldats et apportent du materiel et des armes.
他此前早有这个想法,并且也向华盛顿方面表达了这种意愿,但是他实现梦想的希望。
La Terre est petite par rapport au Soleil.
地球与太相比是的。
C?est une ville toute petite, mais magnifique.
这是个的城市,不过美极了。
Toutefois, seule une proportion minime de ces exportations portait sur des produits transformés.
然而,加工产品只占这类出口的比例。
Seule une part minime des revenus tirés de cette activité va aux producteurs.
种植者只挣得收入中的分。
Ces programmes restent néanmoins peu nombreux et leur incidence générale n'a pas été évaluée.
不过,这些方案规模仍,总的影响还没有评估。
Mais ce n'est qu'une petite partie du tableau.
但这只是局势中的分情况而已。
L'exemple que je viens de donner n'en est qu'un, minime, parmi des centaines.
我刚刚举出的这个事例不过是几百个当中的个。
Cependant, seule une faible proportion des contributions promises a jusqu'à présent été versée.
然而,迄今仅有比例的认捐得到兑现。
L'analyse décrite dans le rapport montre que les différences entre les options proposées sont faibles.
对报告的分析表明,拟议选择办法间的差别。
Toutefois, nous avons humblement une requête à faire, sur laquelle je reviendrai.
不过,我们晚些时候将会宣读个的要求。
Il s'agit d'une mission restreinte et essentielle.
这是个但十分重要的特派团。
La plupart sont des innovations menées au niveau local, dans certaines villes.
许多在具体市镇中的范围内展开。
Or le budget du logement social (qui relève des compétences régionales) est limité.
但对于社会福利住房(存在着区域竞争),仅有的预算。
Les petits États n'ont guère l'occasion se siéger régulièrement au Conseil de sécurité.
国定期成为安全理事会成员的机会。
Nous nous félicitons de la reprise, bien qu'à une échelle modeste, du dialogue israélo-palestinien.
我们对以巴对话的恢复——虽然是规模的恢复——感到高兴。
Il y a donc très peu de chances de voir augmenter l'épargne et l'investissement.
因此,储蓄和投资增加的希望。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Et des sabots. Je fais de tout petits carrés au bout de ses pattes.
还有牛蹄。我在肢体的端头画上小的正方形。
J'ai souvent amené ton papa ici quand il était tout petit.
在你爸爸小的时候,我经常把他带到这里来。
Je t'ai donné un tout petit mouton.
我给你画的小的小羊。”
Alors c'est vrai que j'ai une obsession avec le Palais Bulles depuis très jeune.
我确实从小的时候就迷恋泡泡宫。
Du coup, j’ai vraiment baigné dans la mode très jeune.
因此,我在小的时候就真正沉浸在时尚之中。
Typiquement, la robe Cacharel de ma mère, je la vois depuis que je suis toute petite.
个典型的例子,我母亲的条Cacharel连衣裙,我小的时候就看着。
Il y a peu de chances que cela arrive.
这有小的可能会发生。
Chez moi, dit le petit prince, ce n’est pas très intéressant, c'est tout petit.
我的星球,小王子说,不有趣,小的。
Donc là en général, c'est un petit endroit.
所以角落通常个小的地方。
Oui, un petit point mais important, vous confondez souvent !
的,这小的个点,但重要,你们总搞混!
La graine descend dans ces tuyaux et les disques vont ouvrir un tout petit sillon.
把种子放进这些管道中,圆盘会挖开道小的犁沟。
Elle est avec un petit bikini qui serait encore petit aujourd'hui.
她穿着件小的比基尼,从今天看来还小。
Le sac est petit, et il est bleu.
包小,蓝色的。
Il y a un peu de pression de la famille.
家庭的压力小。
Dès son plus jeune âge, il montre un grand intérêt pour la peinture.
从小的时候开始,他就对绘画表现出极大的兴趣。
Dès son plus jeune âge Mary côtoie des intellectuels et s’instruit avec la littérature.
从小的时候开始,玛丽就接触到了知识分子,并接受了文学教育。
Depuis toute petite déjà, son père l'entraînait comme une athlète.
在她小的时候,她的父亲就像运动员样训练她。
Très jeune, il s'intéresse à la boxe.
小的时候,他对拳击感兴趣。
Pourtant, cette distance qui nous paraît énorme ne représente qu'une infime fraction de l'Univers observable.
然而,这段在我们看来巨大的距离,在可见宇宙之中小的部分。
Ensuite, parce qu'au final, ces chiens ne tirent qu'une toute petite charge.
其次,因为在天结束时,这些狗的拉力承受小的负荷。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释