有奖纠错
| 划词

Autrement dit, les aspects interconnectés des travaux du Comité 1267, du Comité 1540 et du CCT doivent s'accorder avec ceux de l'Équipe spéciale de la lutte contre le terrorisme.

换言,1267委员会、1540委员会和反恐委员会互联系的各面工作应该与初步估报告的各面工作彼此呼应

评价该例句:好评差评指正

Il s'articulera avec les initiatives de développement communautaire participatif du PNUD en Ukraine, ainsi qu'avec un projet que la Banque mondiale prévoit d'exécuter pour encourager les initiatives locales de développement et favoriser la sécurité écologique.

将与开发计划署在乌克兰的参与社区发展行动以及世界银行所计划的一旨在地发展行动和环境安全的彼此呼应

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


大餐, 大蚕豆, 大舱口船, 大操大办, 大草图, 大草原, 大草原(美洲的), 大草原的, 大叉, 大柴胡汤,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

硬核历

Êtres exceptionnels faisant écho l'un à l'autre, Rostam et Rakhsh connaissent de nombreuses aventures où ils s'entraident mutuellement au point que la mouture participe souvent au combat.

罗斯塔姆和什是彼此呼应的杰出在,他们经历了许多冒险,并相互帮助,以至什经常参与战斗。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


大肠杆菌性膀胱炎, 大肠杆菌性肾盂炎, 大肠杆菌样的, 大肠寒结, 大肠滑脱, 大肠菌类, 大肠气滞, 大肠热结, 大肠腺瘤, 大肠虚,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接