有奖纠错
| 划词

A deux heures trente-trois minutes, un bruit retentit au-dehors, un vacarme de portes qui s'ouvraient.

在两点三十三分的时候,只听外面一阵喧哗,接着传来的响声。

评价该例句:好评差评指正

Il frappe à la porte pour qu'on lui ouvre.

他不停地敲,好让人来

评价该例句:好评差评指正

130. ça vous dérange que j’ouvre la porte ?

扰您吗?

评价该例句:好评差评指正

Nanon prit une des deux chandelles, et alla ouvrir accompagnee de Grandet.

娜农从两支蜡烛中拿走一支,前去;格朗台陪她一去。

评价该例句:好评差评指正

Le concierge ouvre la porte aux locataires.

卫为房客

评价该例句:好评差评指正

Il se leva, prit son manteau, ouvrit la porte et disparut dans la nuit.

来,拿大衣,,消失在夜色中。

评价该例句:好评差评指正

Le bureau ouvre à 8 heures du matin.

办公室早8点钟

评价该例句:好评差评指正

C'est l'heure où toutes les boutiques s'ouvrent.

现在正是店铺的时候。

评价该例句:好评差评指正

La bibliothèque ouvre tous les jours sauf le samedi après-midi.

除星期六下午外,图书馆每天

评价该例句:好评差评指正

Quand Grandet eut tire la porte, Eugenie et sa mere respirerent a leur aise.

见格朗台出去,欧叶妮和母亲舒了一口气。

评价该例句:好评差评指正

Auriez-vous la complaisance de m'ouvrir la porte?

请您给我好吗?

评价该例句:好评差评指正

Entre nous, pas de préliminaires; allons au fait.

我们之间不用什么场白, 见山说吧。

评价该例句:好评差评指正

Nous ne pouvons pas ouvrir la porte.Appelons un serrurier.

我们没有办法了,电话找锁匠吧。

评价该例句:好评差评指正

Alors je sens l'enfer s'ouvrir sous mes pieds.

那一刻,脚下芝麻,地狱将我吞噬。

评价该例句:好评差评指正

Pratiquement tous les bureaux électoraux ont ouvert à temps.

几乎所有的投票都按时

评价该例句:好评差评指正

Aucune maison de tolérance ne pouvait être ouverte sans autorisation préalable.

不经事先准许,任何妓院不能接客。

评价该例句:好评差评指正

Seuls deux de ces centres ont rouvert leurs portes depuis lors.

此后,这些中心只有两个重新

评价该例句:好评差评指正

Ouvre-moi ta porte,pour l'amour de Dieu.

吧,主保佑你!

评价该例句:好评差评指正

Point de préface, venons au fait.

不用什么场白, 见山说吧。

评价该例句:好评差评指正

Elle nous ouvrit la porte elle-même.

所以她一直守着,亲自给我们

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


凹角, 凹进的, 凹镜, 凹坑, 凹口, 凹螺属, 凹脉, 凹面, 凹面的, 凹面垫圈,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

红与黑 Le rouge et le noir 第

Il ouvrit la porte d’une main tremblante et en faisant un bruit effroyable.

他伸出颤抖的手推,弄出了可怕的响声。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Puis les boutiques s'ouvrent, les rues s'animent.

各店铺接着,街上热闹起来。

评价该例句:好评差评指正
小淘气尼古拉绝版故事 Le Petit Nicolas

Papa est allé ouvrir et un monsieur est entré.

爸爸过去先生走了进来。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+1 (A1)

Oh là là... Et à quelle heure ils ouvrent, le matin ?

天啊... 那早上几

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+1 (A1)

Il faut acheter du pain, la boulangerie est ouverte jusqu'à 8 heures ! Bisous. »

得去买面包,面包店直到8钟!爱你。”

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 1 (A1)

Merci. Vous ouvrez à quelle heure, le matin ?

谢谢。你们这儿上午几

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+2 (A2)

Je sonne chez mon oncle, mais personne ne répond !

我按叔叔家的铃,但是有人

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第二册 视频版

Excusez-moi, vous n'êtes peut-être pas encore ouvert ?

打扰下,请问下你们店

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程3

L’ouverture automatique de la porte ne fonctionne pas !

的自动装置坏了!

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Oui. Alors, désormais, la cafétéria ouvrira à 9H30 du matin.

今后,咖啡馆每天早上9

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Désormais, la cafétéria ouvrira à 9h30 du matin.

今后,咖啡馆将在每天早上9

评价该例句:好评差评指正
白雪公主 Blanche-Neige

Il plut tellement à celle-ci qu'elle se laissa entraîner à ouvrir la porte.

梳子看起来的确很漂亮,所以她了。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Il est actuellement 7h38, l'Apple Store ouvre ses portes à 8h.

现在是早上738分,Apple零售店上午8

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

7H59, une minute, même pas, et ça ouvre.

759分,还剩分钟,但是了。

评价该例句:好评差评指正
Les passionnés du goût

Pardon, que l'écluse se remplisse pour après qu'on puisse ouvrir les portes.

啊对不起,我们是在等船闸充满水,是为了之后我们可以

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程4

Il trouve le verrou et le tire avec fracas, mais il n’ouvre pas la porte.

他找到了闩,伴随着记撞击声,他拽了闩,但是他并有打

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 4

Le juge remarque aussi qu'une telle ouverture de porte intempestive était tout à fait évitable.

法官同时也注意到不合时宜地这个行为是完全可以避免的。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Tu étais ouvert hier soir ou pas? - Mais oui.

你昨天晚上到底有?- 是的开了。

评价该例句:好评差评指正
Qui file Cécile ?

Elle descend l'escalier quatre à quatre, et ouvre la porte.

她急忙的下楼,打

评价该例句:好评差评指正
慢慢从头学法语

Le magasin ouvra à deux heures. Ah, voilà la teinturier.

商店2。干洗店那儿。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


傲慢的回答, 傲慢的口吻, 傲慢的人, 傲慢的神态, 傲慢的声调, 傲慢的样子, 傲慢的语调, 傲慢地, 傲慢地对待某人, 傲慢地回答,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接