有奖纠错
| 划词

Les forces ennemies ont poursuivi leurs attaques contre les habitations et les institutions dans les villes et villages du district. Elles ont également posté des tireurs d'élite sur la colline de Bayada, située à 200 mètres du sud de la ville de Ramiya, empêchant ainsi toute circulation à Ayta al-Cha'b et à Rassiya, ainsi que sur les routes qui y mènent.

敌方军队击该区城镇和乡村民宅和机构建筑,并变本加地使用其狙击,在Ramiye镇南200米al-Biyade山上布置狙击手,在Aaita al-Chaab和Ramiye,及在通往它们道路上任何移动。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


巴列姆阶, 巴林, 巴林石, 巴硫铁钾矿, 巴龙霉素, 巴伦西亚, 巴罗克风格, 巴罗克风格的, 巴罗克建筑式样, 巴罗克式教堂,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《三体》法语版

Mais cette nouvelle substance était tributaire d’une technique d’assemblage moléculaire, c’est-à-dire que sa production nécessitait l’utilisation d’une sonde permettant de faire s’agglomérer des nanostructures moléculaires et de les superposer brique par brique comme un mur.

但是分子建筑制造,也就是说,其生产针而该针可以分子纳米结构结块在起并将它们像墙瓦地堆叠起来。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


巴塞尔, 巴塞罗那, 巴塞罗纳, 巴色杜氏病, 巴山蜀水, 巴山夜雨, 巴什基尔阶, 巴士, 巴士底狱, 巴氏合金,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接