有奖纠错
| 划词

Parallèlement, Bahreïn reconnaît le droit des États à l'utilisation pacifique de l'énergie nucléaire.

与此同时,巴林承认各国对核能和平民用权利。

评价该例句:好评差评指正

Bahreïn est sur la bonne voie par rapport aux objectifs du Millénaire pour le développement.

巴林在实现千年发展目标道路进展顺利。

评价该例句:好评差评指正

En outre, ils n'avaient soumis aucun formulaire de réclamation au nom de ces détenus.

此外,科威特和巴林未就这些被拘留者提交索赔表。

评价该例句:好评差评指正

Bahreïn, Croatie, Indonésie, Lettonie, Ouzbékistan, Philippines, République de Moldavie, République tchèque et le Royaume-Uni.

巴林、克罗地、捷克共和国、印度尼西脱维、菲律宾、摩尔多瓦共和国、联合王国和乌兹别克斯坦。

评价该例句:好评差评指正

La Commission termine son débat général en entendant une déclaration du représentant de Bahreïn.

委员会结束一般性辩论,巴林代表发了言。

评价该例句:好评差评指正

La société bahreïnite est ouverte et civilisée.

巴林社会一个公开文明社会,接受所有宗教信仰,巴林宪法保障人人平等。

评价该例句:好评差评指正

Le Royaume de Bahreïn dénonce et condamne les exécutions extrajudiciaires d'Israël.

巴林王国谴责以色列法外处决行为。

评价该例句:好评差评指正

L'orateur suivant inscrit sur ma liste est le représentant du Bahreïn.

我名单一位发言者巴林代表。

评价该例句:好评差评指正

Bahreïn ne cesse d'affirmer son rôle de pionnier en matière de libre-échange et d'ouverture économique.

巴林一贯确认它在自由贸易和经济开放方面先驱作用。

评价该例句:好评差评指正

Bahreïn entend encourager et appuyer les femmes désireuses de gérer des petites et moyennes entreprises.

巴林表示将鼓励和支持妇女管理中小型企业。

评价该例句:好评差评指正

Le Bahreïn veut encourager la promotion des femmes aux postes de direction dans les médias.

巴林将鼓励妇女参与媒体组织决策。

评价该例句:好评差评指正

Quelles sont les mesures que Bahreïn a prises ou envisage de prendre à cet égard?

巴林在解决这一情况方面计划采取哪些措施?

评价该例句:好评差评指正

Les circulaires de la Banque centrale s'appliquent actuellement uniquement aux établissements agréés.

当前,巴林中央银行通知只适用于持执照者。 这些通知不适用于“会计师、律师和公证人”。

评价该例句:好评差评指正

Bahreïn pense également que la communauté internationale doit jouer un rôle juste et équitable.

巴林还认为,国际社会应发挥一种不偏不倚公正作用。

评价该例句:好评差评指正

Les opérations bancaires en ligne sont tout aussi courantes à Bahreïn.

电子银行设施在巴林也普遍使用。

评价该例句:好评差评指正

Par acclamation, la Commission élit Mme Anne Barrington (Irlande) et M. Mauricio Escanero (Mexique) Vice-Présidents.

委员会鼓掌选举安妮·巴林顿女士(爱尔兰)和毛里西奥·埃斯卡内罗先生(墨西哥)为副主席。

评价该例句:好评差评指正

En l'absence du Président, Mme Barrington (Irlande), Vice-Présidente, prend la présidence.

由于主席缺席,副主席巴林顿女士(爱尔兰) 担任主席。

评价该例句:好评差评指正

Mme Barrington (Irlande), Vice Présidente, prend la présidence.

副主席巴林顿女士(爱尔兰)主持会议。

评价该例句:好评差评指正

De fait, la délégation du Bahreïn craint que le texte soit trop concis.

巴林代表团实际很担心这个案文可能太简短了。

评价该例句:好评差评指正

La délégation du Bahreïn est donc opposée à la suppression de cette expression.

因此,巴林代表团反对主张应删除此一措词任何建议。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


charpenter, charpenterie, charpentier, charpie, charpiede, charre, charrée, charretée, charretier, charreton,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

RFI简易法语听力 2019年3月合集

Sa décision était attendue. Le pape François refuse la démission du cardinal Barbarin.

等待他的决定。宗方济各拒绝枢机的辞职。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

Ce sont des mises à nu, génuflexions.

- 这些是斯,跪拜。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2019年1月合集

Justice toujours, mais en France avec le 2e jour du procès du Cardinal Barbarin à Lyon.

正义仍然,但里昂审判红衣的第二天。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2019年11月合集

Retour en France, avec le procès en appel du cardinal Barbarin, ce jeudi, à Lyon.

返回法,参加本周四里昂对枢机的上诉审判。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2017年1月合集

A la une de ce dimanche, également, trois personnes de confession chiite exécutées à Bahrein.

同样这个星期天的头版,三个什叶派信仰的人被处决。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2020年3月合集

Et puis le pape accepte la démission du cardinal Barbarin.

然后皇接受了红衣的辞职。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2017年9月合集

Dans l'actualité française, un procès pour le cardinal Barbarin, il aura lieu en avril 2018.

新闻中,红衣的审判将于 2018 年 4 月进行。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2013年3月合集

Monseigneur Barbarin l'avoue qui a participé au dernier conclave et participera aussi à celui-ci.

承认他参加了最后一次秘密会议,也将参加。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2019年12月合集

Son enquête sur Mgr Barbarin est de la même veine.

他对的调查也是如此.

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

La prégabaline, molécule vendue sous le nom de Lyrica, est délivrée uniquement sur ordonnance.

普瑞是一种以Lyrica的名义出售的分子,只能通过处方获得。

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

Arabie saoudite, Emirats, Bahreïn, Egypte et Yémen, de proximité avec l'Iran et avec les Frères musulmans.

沙特阿拉伯,阿联酋,,埃及和也门,靠近伊朗和穆斯林兄弟会。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年9月合集

Bahreïn, la Jordanie et les Emirats arabes unis ont confirmé leur participation directe à ses raids.

、约旦和阿拉伯联合酋长已确认直接参加了其突袭行动。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

A.-S.Lapix: C'est un médicament utilisé contre l'épilepsie ou les troubles de l'anxiété: la prégabaline.

- A.-S.Lapix:它是一种用于治疗癫痫或焦虑症的药物:普瑞

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年4月合集

PG : Au Bahreïn, 22 militants chiites ont été emprisonnés ce week-end.

PG:,周末有22名什叶派活动人士被判入狱。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2017年7月合集

L'Arabie saoudite, Bahreïn, les Emirats arabes unis et l'Egypte, qui ont coupé leurs relations diplomatiques avec le Qatar.

沙特阿拉伯,,阿拉伯联合酋长和埃及已经切断了与卡塔尔的外交关系。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年4月合集

PG : Au Bahreïn, une bombe artisanale a explosé ce dimanche près de la capitale Manama.

PG:,周日首都麦纳麦附近爆炸了一枚管状炸弹。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年2月合集

On parle après attends d'un autre opposant au régime, dans un autre pays du Proche-Orient: le Bahreïn.

我们期待该政权的另一个对手之后发表讲话,中东的另一个家:

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

Mais quelques médecins multiplieraient les prescriptions de prégabaline face à des patients qui en réclament.

但一些医生会面对要求普瑞的患者时增加普瑞的处方。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年10月合集

Les Émirats arabes unis et Bahreïn se félicitent, eux, des « directives et décisions du roi Salman d'Arabie » , leur voisin.

阿拉伯联合酋长欢迎他们的邻“阿拉伯王萨勒曼的指示和决定”。

评价该例句:好评差评指正
CCTV-F法语频道

Bahreïn est la première étape de la seconde visite d’Abe au Moyen-Orient depuis sa prise de pouvoir en décembre dernier.

是安倍自去年12月上台以来第二次访问中东的第一站。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


charrue, charte, charte-partie, charter, chartériser, Chartier, chartisme, chartiste, chartreuse, chartreusine, chartreux, chartrier, Charybdea, chas, Chasmanthera, chasmanthère, chasme, chasmogame, chasmogamie, chasmophyte, chassant, chasse, chassé, châsse, chasse à courre, chasse-clou, chassé-croisé, chasse-goupille, chasselas, chasse-marrée,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接