Chaque mois, 72 consultations pour malades non hospitalisés se tiennent d'un bout à l'autre du pays.
每个月全国进行72次对出院病
诊。
Si les entreprises sont censées employer des médecins, ceux-ci viennent rarement en visite et lorsqu'ils le font, les ouvrières n'ont pas le temps de les consulter en raison de leurs longues heures de travail et de pauses trop courtes.
虽然各公司名义上配备了公司医生,但他们很少诊;即便
诊,女工也没时间去找他们咨询,因为工作时间太长,或者工休时间太短。
Pour essayer d'assurer une couverture nationale de ces services, le Département de la santé ainsi que l'Association samoane de la santé familiale organisent des cliniques mobiles dans les régions rurales pour traiter de temps à autres des problèmes immédiats.
为了设法保证这些服务覆盖全国,卫生部和萨摩亚保健协会经常农村地区进行
诊,以解决一切迫
眉睫
问题。
10.28 Le gouvernement du Territoire du Nord veille à ce que les femmes enceintes des zones reculées bénéficient de l'assistance du personnel de soins de santé primaire dans leur propre communauté grâce aux visites de médecins praticiens et de sages-femmes.
28 北部地区政府将确保偏远地区孕妇
所
社区即可得到由
诊执业医师和许多专业助产士提供
初级保健服务。
Bien qu'il soit difficile de fournir des services de santé suffisants dans les zones éloignées de Stanley, le personnel médical effectue de régulières visites dans toutes les zones d'habitation de Camp (campagne) et il existe un service de consultations par radio à Camp qui est organisé depuis le King Edward VII Memorial Hospital.
尽管远离斯坦利
地区提供令
满意
卫生服务非常困难,仍有许多执业医师定期到坎普(农村)
村落
诊,而且“爱德华七世国王纪念医院”还为坎普地区提供无线电诊疗服务。
À Anvers, le soutien fédéral permet à l'asbl Ghapro de fournir aux prostituées une offre de soins gratuite, anonyme et spécialisée, en mettant à leur disposition un lieu de consultation situé au cœur de leur quartier et une équipe de trois personnes (un docteur et deux infirmières) qui se déplacent dans les bars et les clubs.
安特卫普,由于有联邦
支持,使Ghapro这一团体可以向妓女提供免费
、匿名
和专门
治疗,同时使它拥有一个位于市区中心
诊断场所和三
班子(一名医生和两名护士),三
班子常去酒吧和俱乐部
诊。
Le service de visites à domicile (Home Visiting service) a pour but de réduire les inégalités en matière de santé et l'impact des handicaps sur ceux qui sont désavantagés, notamment en raison de leur sexe ou de leur âge, en menant des activités d'information, d'éducation, de soutien et de défense et en améliorant l'accès aux autres services.
家庭诊服务旨
通过提供信息、教育、支持、宣传和获取
它服务
便利,为那些处于极
不利境地
新西
,包括因性别和年龄处于不利境地
,减少保健方面
不均等状况和残疾所带来
影响。
De plus, en partenariat avec la Fédération internationale pour la planification familiale, le FNUAP a lancé un projet commun de recherche sur le cancer du col de l'utérus et s'apprête à créer, dans la province du Pyongan du Nord, un dispensaire de planification familiale itinérant qui permettra d'assurer des services essentiels de santé procréative dans trois comtés situés en zone montagneuse.
口基金与国际计划生育联合会合作,进行了关于宫颈癌
联合研究,并将
平安北道建立一个具备流动
诊能力
计划生育诊所,用以向三个山区郡提供基本
生殖保健服务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。