有奖纠错
| 划词

Cette interdiction doit aussi s'étendre à la parthénogenèse et à la création « d'embryons de chimères », mi-humains mi-animaux par transfert de noyau.

禁止令的范围还应包括单性生移方式制造人动物“嵌合体胚胎”。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


得思乡病, 得遂所愿, 得瘫痪症, 得体, 得体的, 得体地, 得天独厚, 得悉, 得闲, 得心应手,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 2 20233月合集

Créatures étranges et grimaçantes, les gargouilles et chimères font partie de l'âme de Notre-Dame.

- 奇异而鬼脸生物、像鬼和嵌合体是巴黎圣母院灵魂一部分。

评价该例句:好评差评指正
Squeezie

On a fais des chimères, on a fais des trucs de ouf On a un peu euh..

嵌合体,了一些东西,有点呃。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20239月合集

Un drôle de bestiaire de pierre se reconstitue dans la loge des sculpteurs, comme ces chimères.

雕塑家小屋里重建了一个奇怪动物寓言,就像这些嵌合体一样。

评价该例句:好评差评指正
科技生活

Un outil qui se base sur le sixième sens des requins, mais aussi des raies et des poissons chimères : les ampoules de Lorenzini.

一种基于鲨鱼、鳐鱼和嵌合体鱼,第六感工具:洛伦兹尼鳞茎。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20233月合集

Ces autres chimères abîmées par les flammes ont été restaurées, mais trop fragilisées par le temps ou fissurées, elles seront elles aussi reproduites.

这些被火焰损坏其他嵌合体已经恢复,但随着时间推移过于削弱或破裂,它也会被复制。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


得意的想法, 得意的想法<俗>, 得意地, 得意地谈到某人, 得意门生, 得意忘形, 得意扬扬, 得意扬扬的样子, 得意洋洋, 得用,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接