28. Depuis, Songtsen Gampo a épousé la princesse Chizun népalaise.
此后,松赞干布迎娶了尼泊赤尊公.
Une étrangère mariée à un Népalais peut acquérir la nationalité népalaise.
与尼泊公民结婚外国妇女可取得尼泊国籍。
Une femme de nationalité étrangère mariée à un Népalais peut acquérir la citoyenneté népalaise.
与尼泊公民结婚外国妇女可以取得尼泊国籍。
Elle dispose que le peuple népalais exerce la souveraineté et l'autorité de l'État.
该《宪法》规定尼泊权和国家权力属于尼泊人民。
Le rapport a été communiqué aux autorités népalaises et aux principales parties prenantes au Népal.
报内容已传送给尼泊当局和尼泊要利益攸关者。
La photographie de moines affreusementmatraqués se déroulait en fait… au Népal.
那幅僧侣们被警棍痛殴照片其实拍摄于......尼泊。
Les attentes du peuple népalais sont toujours considérables.
尼泊人民依然满怀期望。
Cela a par exemple été le cas au Népal.
尼泊情况即是一个实例。
Mon dernier exemple est celui du Népal.
最后一个例子涉及尼泊。
Le projet de Protocole facultatif est actuellement à l'étude; sa délégation s'est donc abstenue.
尼泊政府目前正在审查该任择议定书草案,因此,尼泊代表团投了弃权票。
Je donne la parole au représentant du Népal.
我现在请尼泊代表发言。
Je donne maintenant la parole au représentant du Népal.
La réponse du Népal est attendue à ce jour.
迄今未收到尼泊答复。
Il n'y a pas de raison pour que le Népal déroge à ce principe.
尼泊没有理由应成为例外。
Je donne à présent la parole au représentant du Népal.
Le Ministère a aussi mis 1'accent sur la formation d'enseignantes.
尼泊也重视培训女教师。
L'état de santé des femmes népalaises n'est pas satisfaisant.
尼泊妇女健康状况不佳。
L'incident fait l'objet d'une enquête de la part de la police népalaise.
尼泊警方仍在调查这起事件。
Le Népal et le Viet Nam ont des lois similaires.
尼泊和越南有类似法律。
Le Népal a toujours mis l'accent sur la pleine exécution de ces résolutions.
尼泊始终强调充分执行这些决议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Saviez-vous que Lumphini provient du nom de la ville natale du Bouddha, au Népal ?
您知到吗,“蓝毗”一于尔的佛祖降生的城市。
Le séisme au népal du 25 avril 2015 était de magnitude 7, 9.
2015年4月25日的尔地震,震级是7. 9级。
Voilà ce que Pierre Mazeaud, ses compagnons népalais et les pionniers de l'Everest ont connu.
这就是皮埃尔·马佐和他的尔同伴以及珠穆朗玛峰先驱者的经历。
Trois ans plus tard, il séjourne un moment au Népal, avant de lancer son deuxième album l’année suivante.
3年以,再他推出己的第二张专辑以前,他在尔短暂停留了一下。
Au Népal, par endroits, TikTok est bannie.
在尔,有些地方禁止使用 TikTok。
Les 1ers pas sont filmés par un autre guide népalais.
第一步由另一位尔向导拍摄。
Le tremblement de terre au Népal a tué plus de 2400 personnes.
基督邮报:尔的地震造成2400多人死亡。
Le Népal touché une nouvelle fois par un tremblement de terre de forte intensité.
FB:尔再次遭受高强度地震的袭击。
Je l'ai acheté quand j'étais avec mon père au Népal l'année dernière.
去年我和爸爸在尔的时候买了它。
Puis la justice népalaise l'arrête à son tour et le condamne à perpétuité.
随尔法院依次逮捕他,判处他无期徒刑。
C'est une sorte de tambour qu'on utilise au Népal, dit un élève.
这是一种在尔使用的鼓,“一学生说。
Au Népal, la première phase des élections nationales et locales a commencé.
在尔,全国和地方选举的第一阶段已经开始。
Au moins douze guides népalais sont morts, mais quatre hommes sont toujours portés disparus.
至少有十二尔导游死亡,但仍有四男子失踪。
Six marines américains et deux Népalais étaient à bord de l'appareil.
机上有6美国海军陆战队员和2尔人。
J'étais au Népal l'année dernière avec mon père.
去年我和我爸爸一起在尔。
Pierre Mazeaud a choisi la voie classique, ouverte par le Néo-Zélandais Hillary et le Népalais Tenzin, 25 ans plus tôt.
皮埃尔·马佐选择了25年前由新西兰人希拉里和尔人丹增开辟的经典道路。
A 21h05, " Rendez-vous en terre inconnue" avec T.Sisley chez les Dolpo-pa au Népal.
晚上9点05分,与T.Sisley在尔多尔波帕人中“在未知的土地上会合”。
Mais pour les organisations environnementales, le Népal doit désormais s'adapter à cette nouvelle réalité.
但对于环保组织说,尔现在必须适应这一新现实。
Deux ans plus tôt, un tremblement de terre au Népal avait détruit tous ses plans d’expédition.
两年前,尔的一场地震摧毁了他所有的探险计划。
Six jours après le séisme, les survivants népalais se sentent abandonnés.
TH:地震发生六天,尔幸存者感到被遗弃了。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释