有奖纠错
| 划词

Chers adorables petits amis, yuanFr.com vous souhaite une bonne fête!

亲爱小朋友,《缘缘法语》祝你们节日快乐!

评价该例句:好评差评指正

Les enfants chinois aiment le roi singe.

小朋友喜欢美猴王。

评价该例句:好评差评指正

Et voilà. Conclusion, apprenez à faire la cuisine, sinon vous devrez manger n’importe quoi.

总结,小朋友们,你们要学习做饭要好合东西.

评价该例句:好评差评指正

Mais l'un comme l'autre aiment bien passer du temps à jouer ensemble.

过俩小朋友玩在一起时候,还是和谐开心哦。

评价该例句:好评差评指正

Il a enlevé l'élastique de ses cheveux mais la coupe reste la même !

小朋友自己把辫子给拆了,可头发还是努力地保持队形!

评价该例句:好评差评指正

Quelque 90 enfants en costume régional ont offert des fleurs aux candidates lors de la cérémonie.

有90位小朋友身着同地区服装为环球小姐们献花。

评价该例句:好评差评指正

Les enfants pourront également connaître les pandas, leur vie e l'écologie du Sichuan au travers de cours.

小朋友在课也同时可以了解熊猫生活及四川生态环境。

评价该例句:好评差评指正

En attendant papa, Nathan va faire ses 1ers papa tout seul dans le salon de coiffure !

等爸爸剪头发时候,小朋友就在这里第一次放开了手,自己走路啦!

评价该例句:好评差评指正

Donne des bonbons aux enfants.

小朋友糖果。

评价该例句:好评差评指正

Aujourd'hui, c' est la fête des enfants.Bonne fête à tous: enfants, nouvelles amies,veullie amies.Allez,viens ici souvent.

今天是儿童节,祝各位小朋友,新朋友,老朋友节日快乐,多这里坐坐。

评价该例句:好评差评指正

Les enfants de l’Institut Excellent se joindront également à la fête. Ils présenteront le spectacle de danse intitulé “Under the sunshine”.

自艾克斯朗艺术机构小朋友们本次也将参加到音乐节,用他们欢快舞姿和生歌声为音乐节增添了一股新鲜空气。

评价该例句:好评差评指正

Positionnement de marque leader: "heureux ours" à la télévision tous les jours 14:00 -19 points sur le temps et rencontrer les enfants.

·品牌主角定位: “乐乐熊”每天在电视台14点—19点准时和小朋友见面。

评价该例句:好评差评指正

Ca ressemble à l'expression précédente mais ce sont uniquement les enfants qui disent ça, par exemple quand ils font des échanges à l'école.

这短语看过它属小朋友词汇,在学校用交换东西。

评价该例句:好评差评指正

Dans la formation d'intégration sensorielle, les enfants avec la possibilité de jouer avec d'autres enfants, les enfants, joyeux et sociable personnalité de l'initiative.

在感觉统合训练,儿童在与其他小朋友玩耍机会,可培养儿童,合群开朗及主个性。

评价该例句:好评差评指正

Les enfants pourront également connaî.tre mieux les pandas, leur vie et leurs habitudes, l écologie et la culture du Sichuan au travers de cours.

小朋友也同时可以更好了解熊猫生活习惯、生态环境及四川文化特色。

评价该例句:好评差评指正

À l'heure actuelle, la société a produit à la réussite de 365 jeux au cours du premier trimestre de 2004 à la nation diffusé enfants.

目前公司以成功摄制了365集,已在2004年一季度向全国小朋友播放。

评价该例句:好评差评指正

Afin de limiter ses ardeurs, nous lui avons donné 2 gros nougats (un pour chaque main) qu'il va garder dans ses mains jusqu'au bout !

最终我们派给小朋友一个艰巨任务,那就是帮我们拿要买两块糖,一手一块,终于管住了他忙两个小手手!

评价该例句:好评差评指正

On offrira aussi un espace réservé aux enfants pour qu’ils puissent lire les dernières bandes déssinées, des contes, jouer aux jeux de société et écouter de la musique française.

同时我们还为小孩子们提供了一个属于他们法语园地,可以像法国小朋友一样看到最新卡通画册,童话,还有游戏卡片及音乐CD.

评价该例句:好评差评指正

Une table de ping-pong avait été installée sur la place, et l'on pouvait voir Yao en train de disputer un match avec un garçon de 6 ans mesurant 1,4 m.

工作人员在现场支起了乒乓球桌,姚明将要和身高仅有1米46岁小朋友一决高下。

评价该例句:好评差评指正

La dernière fois après la fête de l’école j’ai mis les photos et les vidéo sur un site et ai donné l’adresse aux parents des élèves pour qu’ils puissent télécharger, ils étaient très contents.

上次珈米学校联欢会后,我把小朋友照片放到个人网站上,并把网址传给其他家长让他们下载自己宝贝照片和录像,大家都好高兴。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


en conséquence de, en continu, en contrebas, en contrebas (de), en contre-haut (de), en contrepartie, en cours, en cours de, en cul-de-poule, en d'autres temps,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Caillou

Tu viens juste de me donner une idée, bonhomme.

小朋,你刚才刚好提供给我一个想法。

评价该例句:好评差评指正
Petit Malabar

Ah oui, c'est nettement plus loin, mon petit.

是的,很明显更远,小朋

评价该例句:好评差评指正
Trotro 小驴托托

Oui, c'est moi! Bonjour, les petits amis!

是,是我呀!大家好,小朋们!

评价该例句:好评差评指正
Peppa Pig 小猪佩奇

Tous les enfants ont un rôle qu’ils doivent apprendre à la maison.

每个小朋都表演一个角色, 他们需要在家好好练习。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Et vous n'avez pas peur pour la petite ?

那你不为小朋感到害怕吗?

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Mais ça ne fait même pas rire les enfants.

小朋看了都不会笑。

评价该例句:好评差评指正
TCF听力选段训练

Ils font des courses et s'occupent des enfants.

他们购物,照顾小朋

评价该例句:好评差评指正
记 Voyage au centre de la Terre

« Quel est le nom de cette montagne, mon petit ami ? »

“这座山叫什么名字,小朋?”

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Tout commence – et finit – avec mon jeune ami ici présent.

“这个故事的开头——还有结尾——都和我的这位小朋有关。”

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Alors que des enfants sur une trottinette, c'est mieux comme ça.

小朋们还是这样骑滑板车更好些。

评价该例句:好评差评指正
新冠特辑

Les médecins nous disent que les enfants qui ont le coronavirus ne sont pas très malades.

医生对我们说,感染这种病毒的小朋们不会病得太严重。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Oui, très important pour les petits.

是的,对小朋们来说非常重要。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Vous allez voir maintenant comment la petite Ombeline va nous faire découvrir l'origine d'une tradition bien populaire.

现在,奥姆贝林小朋会引导我们了解蚕豆的起源。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

S’il eût connu la manœuvre, lui, Pencroff, il n’aurait pas hésité à partir, — avec Harbert, s’entend.

假如潘克洛夫对飞行技术,正好象对航海一样熟悉,那么他一定早就毫不犹豫带着他的小朋赫伯特出发了。

评价该例句:好评差评指正
幻灭 Illusions perdues

Jeune homme, s'écria le vieux militaire en frappant sur le front de Lucien, vous avez là des mines d'or.

老军人拍拍吕西安的脑门,说道:“小朋,你这里头藏着金矿。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Pour perpétuer la tradition de la gaufre, de nombreux enfants belges recevaient un petit moule dès leur plus jeune âge.

为了使华夫饼的传统延续不断,很多比利时小朋很小的时候就会收到迷你模具。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

On n'a qu'à dire une douzaine, vous les donnerez à vos amis comme ça tout le monde sera content !

整整一打怎么样,你可以送给所有的小朋,一个也不漏!”

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Allez, lisez vos bêtises. Faites-en profiter vos petits camarades.

来吧,读你的废话。让您的小朋享受它。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

Pendant 2 heures, les petits mettent leurs soucis de côté et s'amusent.

- 2小时,小朋们抛开烦恼,玩得开

评价该例句:好评差评指正
Maître Lucas

Voici des balles, tu dois les diviser en 6, car il faut les partager pour les 6 enfants qui sont là.

这是些球,你要把它们分成6份,因为应该把它们分给6个小朋

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


en direction de, en échange, en échange de, en écharpe, en effet, en esprit, en évidence, en face, en face de, en faire autant,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接