Il incombe à toutes les parties concernées de procéder à cette réforme rapidement.
有关各方有任尽快实施这种改革。
Dans l'idéal, elles devraient être conçues et appliquées en collaboration avec les partenaires sociaux.
这些倡议最好应与社会伙伴合作订立和实施。
Reste à savoir comment préserver concrètement cet intérêt.
现在的问题是如何将这种兴趣付诸实施。
À terme, seule la diplomatie permettra d'obtenir la paix.
光靠外交根本无法实施和平。
D'autres ont préconisé la suppression de cette référence, privilégiant une formulation simplifiée de la disposition.
一些委员支持提到与这一义务相关的各个不同时间段,但批评这一规定中所用的术语(义务的“确立、内容、实施和效果”)。
Gérer la mondialisation dans l'intérêt de tous demeure une préoccupation majeure.
对球化实施管理以造福人类仍然是一个重大关切事项。
Cette année marque le vingt-cinquième anniversaire du lancement de cette initiative.
今年是这项举措实施二十五周年。
4 La décision de la Cour suprême est devenue exécutoire dès qu'elle a été prise.
4 最高法院的判决在作出后可立即付诸实施。
Il s'agit là d'une autre mesure nationale qui pourrait être directement mise en œuvre.
这是可以直接实施的另一项国家措施。
Une bonne police des frontières suppose un processus bilatéral.
边界管理通过双边进程来实施最为有效。
Pourtant, le Kenya s'est doté d'un cadre politique de la santé.
然而,肯尼亚已经实施了一种健康政策框架。
Le rapport a demandé l'aide de l'ONU pour mettre en œuvre l'Accord.
求联合国在《协议》实施中提供援助。
Les directives sont en cours d'élaboration et un effort supplémentaire pourrait se révéler nécessaire.
目前这些准则正在实施当中,可能需要进一步改进。
J'applaudis à la décision du Président des États-Unis d'Amérique d'appliquer des sanctions.
我赞同美利坚合众国政府总统作出的实施制裁的决定。
Ce projet a bien démarré et commence déjà à donner des résultats.
该计划实施顺利,已经开始产生效果。
Le premier plan périodique d'application du programme national est en cours d'élaboration.
第一项实施定期计划目前正在编制之中。
Le Kenya bénéficie toujours des différents programmes d'assistance technique de l'ONUDC.
肯尼亚不断从禁毒办实施的各种技术援助方案中受益。
Cette décision n'a pas été exécutée à ce jour.
目前为止这些逮捕令并未得到实施。
Indéniablement, il faut affronter les horreurs du passé et en traduire les responsables en justice.
毫无疑问,过去的恐怖必须切实消除,其实施者必须绳之以法。
La liberté de croyance doit s'accompagner de la liberté de pratiquer cette dernière.
信仰自由也应当同实施这一信仰的自由携手并进。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les pronoms personnels servent à indiquer qui fait l'action.
人称代词用来指明动作的实施者。
Aucune équipe chirurgicale n'avait osé greffer une partie du visage à une patiente défigurée...
没有一个外科团队敢冒险对一个面部毁容的病人实施局部移植手术。
Avez-vous la prétention de le réformer ?
“可您准备实施改革吗?”
Là, maintenant, c'est de la mise en oeuvre entre maintenant et 2030, plus de renouvelables.
现是从现到2030年,实施更多的可再生能源。
Là aussi, nous avons mis des réponses concrètes en place.
面,我们也实施了具体的应对措施。
Enfin, en testant, en séquençant, en établissant les contrôles aux frontières.
最,通过核酸检测、基因测序、实施边境管控对抗新冠。
C'est dommage évidemment parce que c'est le business qui mène les entreprises.
然很遗憾,因为是企业实施的业务。
Pour produire et appliquer un droit écrit qui nous protège contre l'arbitraire des plus forts.
以便制定、实施一部书面法律,保护我们免受强者的任意妄为。
D’autre part, les médecins qui les pratiquent ont une approche plus globale du patient.
另一面,实施替代疗法的医生更加留意病人的整体状况。
Les jeunes burkinabés y avaleraient une viande censée être du chien lors de leur circoncision.
布基纳法索的年轻人被实施割礼时,会吃一块被看做是狗肉的肉。
En fonction de l'originalité des idées et des possibilités de réalisation pratique.
根据原创性和可实施性来决定。
Décrété fin mars, il va donc accompagner le déconfinement progressif.
因此,三月底颁布的法令将一直持续实施,直至解除隔离。
Il doit interpréter la loi et contrôler son application.
它得阐释法律,并且控制法律的实施。
Est-ce que c'est moi qui fais l'action ?
动作是我实施的?
Depuis le Vatican, le pape exerce une influence majeure dans le monde.
自从梵蒂冈,教皇实施全世界最大的影响。
J'espère qu'un an suffira pour qu'on l'applique.
我希望一年足够它得到实施。
Cette idée fut mise à exécution, moins de vingt-quatre heures après avoir été conçue.
个主意一提出,二十四小时内便被付诸实施。
Avant cette loi, on estime qu'au moins 250 000 avortements étaient faits illégalement chaque année.
此法律颁布之前,据估计每年至少有25万起非法实施的堕胎案例。
En 1970 et avant, de toute façon, une femme qui voulait avorter, avortait.
1970年及之前,无论如何,一个想要堕胎的女人总会想设法去实施。
Tu peux mettre en place un certain nombre d'astuces pour stagner moins longtemps.
你可以实施某些技巧,以便停滞期短一些。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释