À la foire du jeudi, monsieur Eugène a vendu trente œufs et deux bœufs.
在周集市上(定期),Eugène先生卖出了30个鸡蛋和2头牛。
Si vous prenez régulièrement des médicaments, emportez-en une quantité suffisante avec vous.
如果您定期服药,走时候带够了。
Feuilletez régulièrement votre classeur, relisez ce que vous y avez mis.
定期翻阅你文件柜,重新读下存入其中内容。
En outre, les femmes participent aux expositions organisées régulièrement dans les provinces.
除此之外,妇女还参加定期在各省举行展览。
Il s'agit d'une activité régulière soumise à une périodicité quadriennale.
全球定期审查制度是时间间隔为定期行动。
L'examen périodique universel devrait faire l'objet d'un point permanent de l'ordre du jour du Conseil.
理事议程上应有一个专门关于普遍定期审议后续行动常设项目。
La Division ne recueille pas de manière systématique et régulière les réactions des participants.
该司没有从与中得到系统和定期反馈意见。
Rien n'est prévu quant à la périodicité avec laquelle doivent être effectués les examens médicaux.
目前没有关于定期进行体检法规。
Dresser l'inventaire des capacités dont les sociétés nationales disposent et évaluer périodiquement les progrès accomplis.
了解掌握各国红十字和红新备能力,并定期对取得进展进行评价。
Malheureusement, cette transmission n'atteint qu'une audience très limitée du midtown de Manhattan.
事实上,是时代华纳有线电视公司免费把联合国定期实况转播在它一个频道播出,虽然这项播出只能达到曼哈顿中城非常有限用户。
Les efforts de reforestation semblent faire l'objet d'évaluations plus systématiques et régulières.
再造林努力似乎得益于比较系统和定期进行评价。
En attendant, il nous revient d'évaluer régulièrement les progrès réalisés.
同时,我们必须定期评估取得进展。
Les différents comités des sanctions devraient évaluer régulièrement les conséquences humanitaires des mesures prises.
各制裁委员应定期评估制裁造成人道主义影响。
Pour les autres considérations concernant le présent article, voir les rapports périodiques antérieurs.
关于本条其他考虑,政府参照了以往定期报告。
Cette approche permettrait aussi de déterminer les informations que l'Iraq serait tenu de déclarer périodiquement.
这一办法也将导致确定伊拉克将需定期申报情况。
Ces échanges se feront par l'intermédiaire du Groupe régional de coordination dirigé par la CESAO.
将通过由西亚经社领导区域协调组,开展与上述各实体定期互动。
Les résultats de ces études de satisfaction sont régulièrement rapportés au Comité de surveillance.
用户满意程度调查表结果定期向监督委员报告。
Quatrièmement, l'histoire nous enseigne qu'il ne saurait y avoir de responsabilisation sans élections périodiques.
第,历史告诉我们,没有定期选举,就不可能有问责制。
Un colon a dit que la police d'Askeran patrouillait régulièrement dans la ville.
据一个定居说,来自阿斯凯兰警察定期对城市进行巡逻。
Les prévisions sont périodiquement portées à l'attention du Conseil d'administration au cours d'entretiens informels.
还定期举行非正式议,向执行局通报预报。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Donc il faut trouver une source qui publie des vidéos régulièrement.
所以,需要找一个定发布视频信息源。
Et de quoi pourrait être responsable quelqu'un qui est régulièrement assuré?
那些定投保人能些什么呢?
Mais si le prix est favorable, nous vous passerons régulièrement notre commande.
但如果价格优惠,们以后会定订货。
Son objectif trouver un fournisseur capable de lui garantir un stock régulier d'insectes frais.
他目标是找一个能保证定供应新鲜昆虫供应商。
Vous êtes encore très nombreux à regarder nos vidéos régulièrement sans être abonné.
还是有很多人定观看们视频,但没有订阅。
Comment as-tu réussi à pratiquer le français de façon régulière.
你是如何成功定练习法语。
Mais à l'âge adulte, se Googliser régulièrement peut vous sauver un job.
但长大后,定搜索自己名字真能帮你保住一份工作!
Enfin pensez à vérifier régulièrement vos relevés de compte.
最后,请记住要定检查你帐户对帐单。
Depuis plusieurs années, des feux inhabituellement importants sévissent dans cette région.
自从许多年起,火就不定肆虐这个地区。
Comme ça, vous recevrez mon calendrier régulièrement.
这样你们就会定收日历啦。
Ces réunions se sont-elles produites régulièrement au cours des six derniers mois ?
在过去六个月里,这样聚会定举行吗?”
Très vite, il y a quelques personnes qui revenaient régulièrement et qui partageaient leurs souvenirs aussi.
很快就有几个人定来看人并分享他们记忆。
Pensez aussi à nettoyer régulièrement vos gouttières et vos caniveaux, s'il y en a chez vous.
还要想定打扫你檐槽和水槽,如果你家有话。
Les transporteurs viennent à des rythmes aléatoires sans que le personnel de la papeterie n'en soit informé.
运输人员来是不定,造纸厂工作人员不会提前知道。
Donc j'ai décidé de faire deux vidéos par semaine, donc on aura toujours notre vidéo du mercredi.
所以决定每周做两个视频,们每星三仍然会有定发布视频。
Autre point important : il faut mélanger régulièrement pour bien aérer son compost. »
你必须定混合给你堆肥通风。
Il y a encore 30 % des personnes qui regardent nos vidéos régulièrement et qui ne sont pas abonnées.
还有30%人定看们视频,但没有订阅。
Et ces collections n'arrêtent jamais de grossir, vu que la Monnaie de Paris édite régulièrement de nouvelles monnaies commémoratives.
由于巴黎造币厂定发行新纪念币,这些收藏品会不断增长。
Voilà aussi pourquoi Marie Bastian, sa femme de ménage, vide régulièrement sa corbeille à papier.
这也是为什么他清洁女工玛丽-巴斯蒂安会定清空他废纸篓。
L'approvisionnement en munitions et en nourriture est lui bien organisé et les bataillons en première ligne sont relevés régulièrement.
弹药和食物供应组织良好,前线营定得缓解。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释