Le fantasme de l’homme occidental, c’est une femme muette et passive intellectuellement.
西方男人心目中对幻想是一个缄口妇有着不积极智慧。
La proportion de femmes internautes est en hausse de 3,6 % pour atteindre 46,4 %.
网民人比例上升了3.6%,占总人46.4%。
La soviétique Valentina Terechkova, 26 ans, est la première femme à effectuer un vol spatial.
位俄罗斯26岁瓦连金娜•捷列什科娃,是第一位登上太空。
Elle s'est présentée comme biologiste, photographe de végétaux et aussi de nus féminins.
她自我介绍身份是生物学家,喜欢拍摄植物世界和裸体。
Et puis j'avais envie d'écrire une histoire dont les personnages principaux soient des femmes.
另外,我也想写一出主要人物均为剧本。
Sous la dynastie des Tang, les femmes ont été bien fortunées de vivre.
在唐朝,生活丰富多彩。
CFD est le coréen de la conception des femmes, pour 15-35 ans de sexe féminin.
CFD装是韩国设计,适合15到35岁。
Selon vous, les femmes orientales voudraient saper le pouvoir des hommes?
按照您看法,东方想颠覆男权?
C'est la presse féminine qui a propagé cette mode.
传播种时尚是杂志。
Un film bouleversant sur la discrimination des femmes en banlieue.
一部令人震惊电影,关于郊区歧问题。
Base de clients ciblés de la modernité des femmes 18-30 ans.
客户群专门针对18-30岁现代。
C’est une tete feminine toute jeune, toute fine,aux traits d’une delicatesse,d’une subtilite miraculeuse.
是一个秀丽头像,她线条之高雅与细腻,直臻神妙之境。
Département de Zhaoqing la plupart des femmes professionnelles de l'habillement shopping.
系肇庆目前最专业服装商场。
Que les femmes occidentales croient que leur système est bon pour les femmes.
那就是西方相信她们体系是对妇有利体系。
La Société est l'exploitant de chaussures pour femmes commercial international fondé sur l'entreprise.
本公司是经营鞋类为主国际贸易公司。
Your favourite heroines in real life. - Unefemme de génie ayant l'existence d'une femme ordinaire.
现实世界里最喜欢人物——在平凡外表下隐藏一位天才。
Intuition, introspection, initiation, chose(s) cachée(s), une femme mûre plutôt âgée.
直觉,内省,启蒙,隐藏事物,成熟甚至是年长。
Principalement 20 - 35 ans femme de la connaissance.
主要以20--35岁知识。
La proportion de personnel technique et professionnel est analogue (4,3 % de femmes et 5,8 % d'hommes).
技术和专业人员在所有劳动者中比例相近,占到4.3%和男5.8%。
Nombreux sont ceux ayant fait partie de réseaux et de communautés extérieurs au gouvernement.
丰富经验承诺以及与非政府部门联系确保了委员会工作与世界各地所有都有关联。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les geishas sont généralement des femmes issues de familles pauvres.
艺妓般是来自贫困家庭的女性。
La direction de la SNCF a enfin été confiée à une femme, Anne-Marie Idrac.
法国国家铁路公司领导者是名交安娜-玛丽·依达拉克的女性。
En face de ce monstre d’acier avait émergé la silhouette mince d’une jeune femme.
就在这金属巨怪前面出现年轻女性纤细的身影。
Je pense que je suis inspirée par toutes les femmes.
我觉得我受到每位女性的启发影响。
Je suis arrivée un peu par hasard dans le mannequinat pour les curvy.
我偶然进入曲线型女性的模特行业。
Comme dans la Serre, la femme est côté roses, et l’homme côté forêt.
就像《在房里》样,女性在的边,而男性则在森林的边。
Chez Manet, elles ont une existence propre.
在马奈的画作中,女性是单独展现的。
La fleur, c’est la vision de la femme par Christian Dior.
是克里 奥对女性的印象。
Ici, on a la collection pour femmes. - OK.
这里有些关于女性的收藏品。 - 好的。
Je me rends compte que je suis vraiment une Libanaise à Paris.
我意识到我确实是在巴黎的黎巴嫩女性。
C'est un sac de Sarah's bag, une femme incroyable.
是Sarah's bag的包包,她是位不起的女性。
C'est ainsi que, peu à peu, les femmes sont exclues du travail.
因此 渐渐地女性退出工作的大舞台。
Au 20e siècle, l'accès des femmes au travail fait beaucoup de progrès.
二十世纪 女性在工作方面的权利取得巨大的进展。
Oh, je préfère les femmes un peu classiques, vous savez.
哦,我喜欢有点古典的女性,您知道的。
Et ce drapeau sur la grande dame, la tour Eiffel.
在埃菲尔铁塔上挂着的旗帜上的伟大女性。
On mélange les codes féminins, on mélange les codes masculins, on rajoute des petits bijoux.
我们混合女性的风格和男性的风格,还加上些小饰品。
Elle fait vraiment partie des femmes qui ont vraiment marqué l'histoire.
它属于创造历史的女性之。
Elle était vraiment à l'écoute des femmes, de leur intelligence, elle leur faisait confiance.
它很懂得倾听女性,解她们的睿智,它信任女性。
La fin des barrières entre ce qu'on appelle féminin et masculin.
这打破男女性之间所谓的壁垒。
Pourquoi c'est contraire à ce qu'on dit dans les magazines féminins ?
为什么和女性杂志上说的相反呢?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释