À un an, 99 % des filles et 97 % des garçons sont entièrement vaccinés.
全面免疫1周岁女婴和男婴例分别为99%和97%。
Les résidents ont également amené une toute petite fille blessée par des éclats.
当地居民还把一个女婴带给专家小组看,该女婴被弹片击中受伤。
Beaucoup de bébés de sexe féminin sont abandonnés dans des mouroirs, sans eau ni nourriture.
许多女婴无人照料,吃不到食物,喝不到水,遭到遗弃。
Une petite fille sevrée trop tôt sera privée des éléments nutritifs indispensables à sa croissance.
如果女婴所建议时候早断奶,女婴就得不到生长发育所需养分。
Plus de petites filles souffrent d'une déficience de fer que les petits garçons.
患缺铁性贫血女婴男婴多。
Une Américaine, enlevée bébé à l’âge de 19 jours, a retrouvé ses parents biologiques après 23 ans de séparation.
美国一生刚19天女婴被拐,事隔23年后与离散亲生父母团聚。
Les taux de mortalité infantile ont considérablement diminué, plus pour les filles que pour les garçons.
婴儿和儿童率大幅度下降,女婴和女童率通常要低于男婴和男童。
Dans ce contexte, les chances de survie des garçons sont plus mauvaises que celles des filles.
这方面,男婴生存几率低于女婴。
La pratique de l'avortement sélectif et de l'infanticide dont sont victimes les fillettes demeure un problème.
堕除女胎和杀害女婴做法是一个持续性问题。
Par contre, le taux de mortalité infantile des fillettes est nettement supérieur à celui des garçons.
然而,女婴率要男婴高许多。
Le bébé a peu après été déclaré mort des suites d'une hémorragie interne et de contusions.
这名女婴后来被宣告因内血和瘀伤而。
De nombreuses mères cessent très tôt d'allaiter leur fille dans l'espoir d'être bientôt enceintes d'un garçon.
许多母亲为了设法怀上男婴,很早就给女婴断奶。
La famille d'une fille, à la naissance de cette dernière, choisit un mari, par exemple un cousin.
例如,女婴生时,她家人就为她选择了堂兄弟作为其丈夫。
Le bébé de sexe féminin sera privé de nourriture et d'eau ou tué de manière plus expéditive.
为了指望女婴能够去,可以不给她东西吃,也不给她喝水,或者甚至可以将她杀。
Infanticide et foeticide féminins : L'infanticide féminin se pratique dans certaines parties du pays.
残杀女婴和堕除女胎:印度一些地方还存残杀女婴习俗。
Les forces israéliennes ont en outre blessé des centaines d'autres Palestiniens, dont beaucoup demeurent dans un état critique.
被杀害者大多数是平民,还有几名是儿童,包括一名1岁半女婴(烈士姓名见本函附件),该部队还使数百名巴勒斯坦人受伤,许多人伤势严重。
Profitant d'une brève accalmie, à al Khader, les parents et les frères de l'enfant s'étaient précipités chez eux.
al Khader战斗短暂停火时,女婴父母和兄弟急忙赶回家。
Jusqu'à l'âge d'un an, les taux d'hospitalisation des garçons sont de 30 % supérieurs à ceux des filles.
年满1岁前,男婴住院率女婴高30%。
Ainsi, les tests génétiques prénataux ont été utilisés comme moyen de sélection, pour empêcher la naissance de filles.
例如,有人把产前遗传检测作为选择婴儿性别方法,从而避免生女婴。
Le fœticide des filles est une version moderne de l'infanticide consistant à tuer par avortement les fœtus de filles.
杀女胎是杀女婴现代做法,通过选择性别人工流产杀女胎。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Une petite fille vient de naître.
一名女婴刚刚诞生。
C'est ce qui est arrivé à cette petite fille de 7 semaines et sa maman.
这就是发生在这个 7 周大的女婴和她身上的事情。
Bien sûr, la question sous-entend : est-ce que ce sera un bébé mâle ou un bébé femelle ?
当然,这个问题意味着:是男婴还是女婴?
Ursula n'apprit qu'alors qu'il avait une petite fille de six mois et que Sainte Sophie de la Piété, avec qui il vivait en concubinage, était à nouveau enceinte.
乌苏拉这才有一个六个月大的女婴,而与同住的虔诚圣索菲亚大教堂又怀孕了。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释