L'olivier est un arbre cultivé dans les régions au climat méditerranéen.
橄榄树是一种培育在地海气候地区树木。
C'est agréable, la plage, au bord de la Méditerranée, mais j'ai une autre idée.
到地海海边浴场去,那太美了,但是我还有个主意。
Il présente une table française et gastronomique avec une grosse tendance méditerranéenne.
他介绍了一桌充满地海风味法式。
Gibraltar est la clef de la Méditerranée.
布罗陀海峡是地海咽喉。
Le niveau de la Méditerranée est un peu inférieur à celui de la Mer Rouge.
地海海平面略低于红海。
Marseille, le plus grand port de commerce sur la Méditerranée.
地海沿最商业港口,马赛。
Le vent méditerranéen qui vient de nord-ouest est la tramontane.
特拉蒙塔纳北风是指地海沿西北风。
Par contre, il fait pas chaud du tout à l'ombre grace au vent méditerranéen.
不过,由于有地海风原因在阴凉处一点都不热。
La région de Limoux a un climat à la fois tempéré et ensoleillé.
里莫地区气候温和,阳光充沛,是古代地海海底。
马赛,地海上最商业港。
La belle Méditerranéenne a donc beaucoup reçu en héritage.
这座美丽地海城市因而继承了量遗产。
Renforcement de la sécurité et de la coopération dans la région de la Méditerranée (P.105).
加强地海区域安全和合作[P.105]。
Mais, une fois encore, cela peut être dû à mes origines méditerranéennes.
但是,再说一遍,这也许产生于我来自地海理解。
Renforcement de la sécurité et de la coopération dans la région de la Méditerranée (P.103).
加强地海区域安全和合作[P.103]。
Des efforts de consolidation d'une base de donnée méditerranéenne sont en cours.
现正努力制作一个合并地海数据库。
La culture monténégrine appartient aux traditions millénaires de la Méditerranée, berceau de la civilisation.
黑山文化是文明摇篮地海千年文明一部分。
Ces faits nouveaux encourageants sont très importants pour l'avenir de la Méditerranée.
这些积极事态发展对地海未来至关重要。
En effet, la Méditerranée fait face à des défis sécuritaires aussi multiples que diversifiés.
地海面临安全挑战不仅很多而且形式多样。
Renforcement de la sécurité et de la coopération dans la région de la Méditerranée (P.79).
加强地海区域安全和合作(临79)。
Renforcement de la sécurité et de la coopération dans la région de la Méditerranée (D.78).
加强地海区域安全和合作(草78)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je veux parler bien sûr des calanques.
我想谈当然是地中海小海湾啦。
On pense à une côte méditerranéenne rêvée et magnifiée.
让人想到了梦幻而美丽地中海沿。
Marseille est le plus grand port de commerce sur la Méditerranée.
马赛是地中海最大商业港口城市。
马赛,地中海最大商业港口城市。
C’est un tout petit pays au bord de la Méditerranée.
巴嫩是一个位于地中海海小国家。
Français, nous sommes natuellement portés à regarder de l’autre côté de la Méditerranée.
作为法国人,我们自然而然地倾向于从地中海对度来 考虑问题。
C'est un plat qu'on cuisine à l'huile d'olive, méditerranéen, provençal.
这是一道用橄榄油烹饪地中海、普罗旺斯风味菜肴。
C'est une belle recette aux accents méditerranéens.
这是一道带有地中海风味美食。
À Marseille, la cuisine méditerranéenne est une cuisine à l'huile d'olive, comme en Espagne.
在马赛,地中海式烹饪是用橄榄油,就像在西班牙一样。
Du coup, vraiment méditerranéens, qu'est-ce qu'on a ?
所以地道地中海饮食有哪些呢?
C'est pour cette raison que les marées en mer Méditerranée sont difficilement visibles.
正因为如此,地中海潮汐很难看到。
Grèce, Turquie, Arménie ; tous les pays du bassin méditerranéen revendique la paternité du tarama.
希腊,土耳其,亚美尼亚;地中海盆地所有国家都自称是鱼籽沙拉原产地。
On a des influences tantôt méditerranéennes, tantôt montagnardes, qui permettent d'abriter de nombreuses espèces.
这里有地中海和山区影响,它为许多物种提供了一个家。
Tiens Merlin, ça c’est de la méditerranée 1972, très belle année, un grand cru.
Merlin,快看,这是1972年地中海海水,年份超棒,来自大型产区。
La Syrie se situe à l'extrémité orientale de la mer Méditerranée.
叙利亚位于地中海东端。
J'ai un style plutôt minimal, méditerranéen.
这有块儿小小,地中海式风格区域。
Un poisson de Méditerranée, il ne faut pas me l'alourdir avec du beurre, Vincent.
地中海鱼可不要用黄油来调味啊,文森特。
Il y a aussi et surtout la Méditerranée, à travers la Méditerranée orientale aujourd’hui en déclin.
主要路线是地中海,从地中海东部通过人数现在正在减少。
La France est envahie et Napoléon Ier, qui doit abdiquer, s'installe à l'île d'Elbe, en Méditerranée.
法国遭到入侵,被迫退位拿破仑一世,定居在地中海Elbe厄尔巴岛。
Un emblème de notre culture méditerranéenne.
这是我们地中海文化一个象征。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释