有奖纠错
| 划词

On plante un petit arbre derrière la maison.

房子的,我们种棵小树。

评价该例句:好评差评指正

Il est derrière moi dans le classement.

他的名次

评价该例句:好评差评指正

Elle s'est assise derrière Pierre, puis Paul l'a suivi.

坐着比埃尔,再是保罗。

评价该例句:好评差评指正

Il s'est caché derrière un arbre.

他藏一棵树的

评价该例句:好评差评指正

Elle s'est cachée derrière un arbre.

一棵树的

评价该例句:好评差评指正

L'aspirateur est derrière la chaise.

吸尘器椅子

评价该例句:好评差评指正

Fix, abasourdi, suivait. On eût dit qu'un fil le rattachait à cet homme.

费克斯不知如何是好,紧紧跟,看起来就象是福克手有一根线牵着他似的。

评价该例句:好评差评指正

Il y a des chasseurs juste derrière toi! Plonges!

你的有猎人,快潜下去!

评价该例句:好评差评指正

Regardez ces deux filles, celle qui passe après est notre chef de classe.

您瞧这两个姑娘,走的那一个是我们的班长。

评价该例句:好评差评指正

Signalons que, dans ses cours postérieurs, Althusser renoncera en partie à cette interprétation.

我们要指出,的课程里,阿尔都塞部分地这一阐释。

评价该例句:好评差评指正

Boxtel, caché derrière un mur, voit passer Cornélius entouré des gardes. Son plan à reussi.

一堵墙,看着Cornélius被一群卫兵带走。他的阴谋得逞

评价该例句:好评差评指正

Devant la scène, les spectateurs sont sur la droite, d’énormes baguettes d’encens sur l’arrière.

竖立舞台的巨型香烛.

评价该例句:好评差评指正

Elle a du nous séparer, parce que nous voulions être tous sur les caisses.

但是老师没能听完他解释,不得不过来把我们分开,因为大伙一窝蜂地抢着站的箱子

评价该例句:好评差评指正

Derrière lui était assis Pierre, puis Paul.

坐着比埃尔, 再是保罗。

评价该例句:好评差评指正

Le metteur en scène est derrière la caméra.

导演摄影机

评价该例句:好评差评指正

Je me cache derrière mon piano, même si je suis plutôt conscient de ma valeur.

我躲我的钢琴,尽管我很能意识到自己的价值。

评价该例句:好评差评指正

Le patron campe solidement derrière son comptoir.

老板稳稳地站柜台

评价该例句:好评差评指正

Derrière elle était assis Pieere, puis Paul.

坐着比埃尔,是保罗。

评价该例句:好评差评指正

J'ai couru après l'autobus. Et au lieu de le prendre, j'ai couru jusqu'au bout!

“我不乘公共汽车,只跟跑,跑到终点!”

评价该例句:好评差评指正

Tout à coup nous sautâmes en entendant un cliquetis métallique près de la barrière.

突然我们都听到到金属撞击的声音,就栅栏

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


communiqué, communiquer, communisant, communiser, communisme, communiste, communs, commutabilité, commutable, commutant,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

innerFrench

On le voit à l’arrière des voitures, aux fenêtres, dans tous les festivals de musique.

我们会汽车、窗户上以及,音乐节上看到这旗帜。

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 1

Derrière, vous voyez un grand parc avec une fontaine magnifique.

,你们会看到一个很大的带有一个美妙喷泉的公园。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 1 (A1)

C'est derrière le square de la Liberté, en face de l'hôtel Beauséjour.

自由广场的,博赛若尔酒店的对

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Elle ouvrait les portes à la volée et arpentait les couloirs, Harry sur ses talons.

她拧开一扇扇门,大步穿过一道道走廊,哈利可怜兮兮地跟

评价该例句:好评差评指正
Bonjour Tristan !

Certains verbes sont souvent suivis d'un autre verbe.

有些词会跟另一个使用。

评价该例句:好评差评指正
小淘气尼古版故事 Le Petit Nicolas

Alceste, il s'est mis à souffler et il n'arrivait pas à me suivre.

跑着跑着亚斯特就开始喘气落

评价该例句:好评差评指正
小淘气尼古版故事 Le Petit Nicolas

En sortant de l'école, j'ai suivi un petit chien.

今天放学回家的路上我看到了一只小狗, 就跟它的

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写初级

Après moi, un jeune de 16 ans est entré.

,有个16岁的年轻人进来了。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一册 视频版

C’est au rez-de-chaussée, au fond du couloir, la deuxième porte à gauche, après l’ascenseur.

一楼走廊的尽头,左边第二道门,电梯

评价该例句:好评差评指正
Trotro 小驴托托

Mais où est-il? Je crois qu’il est derrière toi.

但是它哪里啊?我觉得它

评价该例句:好评差评指正
新大学法语1(第二版)

L'homme derrière mon père, à côté de Yvonne, qui est-ce?

我爸爸,伊冯娜旁边的人是谁?

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Derrière, il y a un verre qui s'appelle le verre de Clichy.

它的是被称为Clichy的彩色玻璃。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Il est trop fort, alors que je lui fais de petits clins d'œil derrière.

他太聪明了,我向他眨了眨眼睛。

评价该例句:好评差评指正
Trotro 小驴托托

Mais qu’est-ce que tu fais derrière cet arbre?

那你这个树做什么?

评价该例句:好评差评指正
Trotro 小驴托托

Je vois tes oreilles, tu es derrière le fauteuil.

我看到你的耳朵啦,你沙发

评价该例句:好评差评指正
Trotro 小驴托托

Je vois tes pieds Trotro, tu es derrière le rideau.

我看见你的两只脚啦,托托,你窗帘

评价该例句:好评差评指正
《火影忍者》法语版精选

Même pour celui caché derrière le rocher!

连藏石头的靶子都被你打中了!

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+1 (A1)

Oui, près du musée, derrière l'école et en face de la rivière.

是的,靠近博物馆,学校河对

评价该例句:好评差评指正
可爱法语画DIDOU

Les soldats du château se protègent derrière.

城堡里的士兵躲炮眼来保护自己。

评价该例句:好评差评指正
可爱法语画DIDOU

Oui ! Un grand rectangle derrière la locomotive. C'est parti !

是的!火车头画一个大长方形。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


complaisant, complanarité, complane, complant, complanter, complément, complément de longueur, complémentaire, complémentarité, complémentation,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接