有奖纠错
| 划词

Le village continue encore sur 500 m.

隐藏照片的,没拍出来,还可500米左右。

评价该例句:好评差评指正

Tournez à droite, l’ascenseur C se trouve sur votre droite en sortant de la salle.

右转,走出了房间并且C电梯您的,。

评价该例句:好评差评指正

Sur la droite de l'image, on voit que les terres sont exploitées et cultivées.

图象的看到土地被翻耕过。

评价该例句:好评差评指正

Si c'est à droite... Attendez-moi !

是啊,她……等等我!

评价该例句:好评差评指正

Panorama sur la ville, la grande lamasserie est principalement a droite, la vieille ville tout a gauche.

小镇的全景,最大的重要寺庙,村镇全在左

评价该例句:好评差评指正

L’ascenseur est sur la droite.

电梯

评价该例句:好评差评指正

À chaque fois, la même personne se trouvait assise à côté de moi, le plus souvent à ma droite.

而每一次我身都坐着一个人,通常是

评价该例句:好评差评指正

Je suis ravi de voir assis à ma droite le Représentant permanent du Timor oriental, mon bon ami l'Ambassadeur Guterres.

我高兴地看到东帝汶常驻代表、我的好朋友古特雷斯大使

评价该例句:好评差评指正

En regard de l'habituelle photo, une vidéo donne sur la droite une vue à 360 degrés du visage du détenteur de la carte.

看这是张普通身份证,但是的这个地方,能够看到证件持有者360度的头部肖像。

评价该例句:好评差评指正

La recherche scientifique moderne, qui a localisé dans les parties droite et gauche du cerveau ce qu'on appelle communément les caractéristiques mâles et femelles, confirme une vérité que nous anciens ont deviné de façon intuitive.

现代科学研究大脑左找到了通常被形容为男性和女性的特点,证实了我国祖先凭直觉发现的这一真理。

评价该例句:好评差评指正

Elle soutient, en outre, que les photographies ci-dessus mentionnées résultent d'un montage - effectué suite à ses plaintes - dans la mesure où elles font apparaître une blessure sur le côté gauche du menton alors qu'en réalité, comme plus haut décrit et certifié par des témoins, il s'agissait de la partie droite.

她还坚称,上所述这些照片是她提出申诉之后做了手脚的,因为这些照片显示的伤痕左下颚,而上所述并得到证人证实的实际创伤是

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


电流均方根值, 电流脉冲, 电流密度, 电流强度, 电流探针, 电流谐振, 电流性眩晕, 电流涨落, 电炉, 电炉感应圈,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

新大学法语1

A sa droite est leur cousin Charles.

我姑妈的是他们的表兄夏尔。

评价该例句:好评差评指正
法国小哥Norman视频集锦

Juste la pédale de frein, c'est à droite ou à gauche ?

我再来确认一下,刹车是还是来着?

评价该例句:好评差评指正
奇趣美术馆

Ouais ouais ouais, mais enfin y en a quand même plus à droite, sois franc.

是的是的是的,但最后还有更多,老实说。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

C'est les quatre qu'on voit qui sont alignés verticalement sur la droite de l'image.

我们看到这个四个垂直排像的

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

Ceux-là, mettez-vous à gauche. Et les autres, à droite.

只有长方形面的请站。其他的则站

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

Le groupe des quadrilatères, à gauche. Et le groupe des triangles, à droite.

形组站形组站

评价该例句:好评差评指正
法语交际口语渐进中级

Avec les apéritifs, le dernier rayon à droite.

与开胃菜一起,的最后一个柜台。

评价该例句:好评差评指正
莫泊桑短篇小说精选集

Je me tenais à gauche de ma mère, dont mon père gardait la droite.

我走母亲的左,父亲走

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

Et sur votre droite vous pouvez admirer une œuvre d'art du seizième siècle.

你的,你可以欣赏十六世纪的艺术作品。

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

Si tu es à droite de l'escalator et que tu ne bouges pas, c'est OK.

如果你站电梯的,你不走动,这是没有问题的。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Tu as les poussières de céréales, là à droite.

有谷物细屑。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

À droite, en revanche, on la voit légèrement du dessous.

,则相反,我们看到她向上旋转。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Danglars vit un homme enveloppé d’un manteau, qui galopait à la portière de droite.

腾格拉尔看见一个披着披风的人骑着马车子的疾驰。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Bon, les revoici côte à côte. Hermann à droite, Vercingétorix à gauche.

他们又见面了,一起并肩作战。Hermann,Vercingétorix

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Et à droite le conservateur en titre, le Parti de l'Oooordre !

是名义上的保守派,秩序党!

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Vous aurez son nid à votre gauche et le nôtre à votre droite.

它的巢您的左,而我们的窝则您的

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Madame Malchance est près de la droite aujourd'hui !

倒霉夫人今天赛道!

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

– Bonne nuit, grogna Ron, quelque part à sa droite.

“晚安。”罗恩说。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

– En emportant un souvenir de moi, murmura Maugrey.

“还带走了我的一点儿东西。”穆迪哈利小声说。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Il s'éloigna en compagnie de George et tous deux disparurent dans le couloir.

说完,他和乔治便消失的过道上。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


电气照明, 电器, 电器厂, 电器商, 电器设备出口国, 电钎焊, 电桥式振荡器, 电桥箱, 电切除, 电切开术,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接