Il est de rigueur de ne faire une plantation tardive que par un temps calme et couvert.
必须在晚些时候,选择天气平和、无太阳的日子栽种。
Afin d'arrêter l'érosion éolienne, certains pays parties ont encouragé à planter des barrières de végétaux et d'arbres à la limite de déserts, à créer des coupe-vent autour de terres cultivées et à faire pousser un couvert végétal sur des terres fragiles.
了遏制风灾的侵蚀,一些缔约方推广在沙漠周边栽种植物和树木作
屏障,在耕地的周围栽种防风林和以植被覆盖易受侵蚀土地。
Le PAAF aurait eu à procéder à des replantations et à assurer l'entretien régulier de ses espaces verts et jardins quelles que soient les circonstances; c'est pourquoi le Comité a procédé à un ajustement pour tenir compte de la surestimation des dépenses encourues à ce titre.
不论如何,管理局本需定期在其绿化区和公园内进行重新栽种,并定期进行养护管理,因此,组作了调整,以反映这方面的多报。
Pour répondre aux besoins de la prochaine saison agricole, la FAO, en collaboration étroite avec le Département de l'agriculture de l'ATNUTO, a planté des variétés de maïs adaptées aux conditions locales et des variétés améliorées de riz pendant la saison sèche, de façon à accroître les stocks de graines pour la principale saison des semailles en novembre.
了应付下一个农作季节的需要,粮农组织在东帝汶过渡当局农业部的紧密协作下,在干季栽种了适应当地条件的玉米品种和经改良的稻米种籽品种,以便
11月的主要栽种季节增加种籽的供应。
Le Forum des Nations Unies sur les forêts a encouragé les pays à intégrer leurs politiques de gestion durable des forêts à leurs stratégies nationales de réduction de la pauvreté et à leurs programmes nationaux de développement afin d'améliorer la coordination intersectorielle nationale; et encouragé aussi le boisement et le reboisement des terres agricoles de faible rendement, les terres en friches et des sols dégradés.
论坛鼓励各将可持续的森林管理战略纳入
家减贫战略和
家发展方案的主流,以便加强
家一级的跨部门协调;并鼓励在边缘农业用地、荒地和土质已退化的土地上栽种树木或重新栽种树木。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。