有奖纠错
| 划词

Il mourut huit jours apres avoir ete nomme depute de Saumur.

在当上代表索缪的之后,仅仅一星期,他就死了。

评价该例句:好评差评指正

Règlement intérieur du réseau de femmes ministres et parlementaires.

女部长和女内部条例。

评价该例句:好评差评指正

Les parlementaires sont membres de droit du conseil régional.

理所当然的是地区员。

评价该例句:好评差评指正

Responsables gouvernementaux et parlementaires parlent d'une politique de transferts.

政府官员和正在讨论一项搬迁政策。

评价该例句:好评差评指正

Cette question mobilise l'attention des parlementaires russes.

俄罗斯的们非常重视这个问题。

评价该例句:好评差评指正

Il s'agit du plus fort pourcentage de représentation féminine au Congrès jamais enregistré au Pérou.

这是秘鲁历史上女性比例最高的一次。

评价该例句:好评差评指正

En outre, 5 sur les 9 députés nommés sont des femmes.

外,9名指定中有5人是妇女。

评价该例句:好评差评指正

Les femmes veulent des parlementaires qui représentent vraiment la voix des femmes du peuple.

妇女们希望能真正代表基层妇女的声音。

评价该例句:好评差评指正

Plus de 180 parlementaires sur 275 ont participé au séminaire.

(共275名)参加了研讨

评价该例句:好评差评指正

Cette situation a pour effet direct une faible représentation des femmes à l'Assemblée nationale.

这一事实的直接表现是妇女担任的人数较少。

评价该例句:好评差评指正

En outre deux Amérindiennes siègent au Parlement.

另外圭亚那还有于美洲印第安人的女

评价该例句:好评差评指正

Il identifie de manière délibérée et continue des femmes susceptibles d'être des députées.

人民行动党持续有意识地遴选有望成为的妇女。

评价该例句:好评差评指正

Ils peuvent, et ils doivent, conférer une dimension parlementaire à la coopération internationale.

它们可以而且应该使的活动范围扩大到际合作领域。

评价该例句:好评差评指正

Le délégué actuel est le représentant Eni F. H. Faleomavaega, qui remplit son dixième mandat consécutif.

现任代表是恩尼·法列欧马瓦埃加,这是法列欧马瓦埃加在的第十个年期。

评价该例句:好评差评指正

Le contrôle parlementaire est exercé par une commission parlementaire, qui a déjà tenu plusieurs sessions.

组成的一个委员确保了的监督,该委员已经开过几次

评价该例句:好评差评指正

L'ONU doit revêtir une dimension parlementaire.

联合的活动必须要有的参与。

评价该例句:好评差评指正

Il a tenu à faire savoir que de nombreux parlementaires soulèveraient cette question à la Conférence.

他警告说,许多将在联盟提出事。

评价该例句:好评差评指正

Il risque d'en être de même si le projet de loi est examiné en urgence par les parlementaires.

若原封不动地由们紧急审查该草案,有相当大的不利。

评价该例句:好评差评指正

Je donne maintenant la parole à S. E. M. Kiichi Miyazawa, membre du Parlement et ex-Premier Ministre du Japon.

我现在请日本前首相,宫泽喜一先生阁下发言。

评价该例句:好评差评指正

La tradition veut que le Président leur présente ses idées sur la manière de renforcer l'Union.

总统通常都向和美人民表明他认为如何使家更强大。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


monorime, monorotor, monoroue, monorrhinique, monosaccharide, monoscope, monose, monoséléniure, monosémique, monosépale,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Piece of French

Cette semaine en Israël, nous allons voter pour élire les membres du Parlement.

本周在以色列,我们将投议员

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Et pendant deux ans, les députés abattent un travail littéralement extraordinaire.

两年来,议员们正在做一项非常出色的工作。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Les députés peuvent contre-attaquer avec une proposition barrage qu'on appelle motion de censure.

议员们可以通过所谓的“不信任案”进行反击。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Grâce à des quotas, le pays compte plus de 50 % de femmes députées.

多亏了女性参政配额制,该拥有超过 50% 的女性议员

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Des députés de gauche comme de droite sont arrêtés, notamment Adolphe Thiers, mais aussi le général Changarnier.

左翼右翼的议员被捕,包括阿道夫·梯也尔,还有尚加尼埃将军。

评价该例句:好评差评指正
法语动画小知识

C'est là que les députés sortants, bénéficiant d'un peu de notoriété, et les implantations locales, sont des atouts.

这是外出的议员,享有一点点名声在当地的议员,是成功的关键。

评价该例句:好评差评指正
Géopolitique franceinter 2022年10月合集

Avec des quotas de femmes et d'enfants de l'immigration parmi les députés.

议员中有移民妻子孩子的配额。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年9月合集

C'est la première fois que les députés canadiens retirent cette citoyenneté.

这是加拿议员首次撤销这一公民身份。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年3月合集

Mais elle a finalement été massivement rejetée par les députés.

但它最终被议员规模拒绝。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

Le député français n'est pas le seul à s'inquiéter.

- 法议员不是唯一一个担心的人。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年2月合集

Nous avons interrogé 2 députés qui siègent depuis longtemps.

我们采访了 2 位久坐的议员

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年6月合集

En Israël, un ex-ministre et ex-député a été arrêté.

在以色列,一名前部长议员被捕。

评价该例句:好评差评指正
2017法总统法语资讯

C'est-à-dire que l'assistante parlementaire gagnait plus que le député.

也就是说,议助理的收入超过议员

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年3月合集

Le député de cette circonscription, c'est lui, M.Minot.

这个区的议员是他,迈诺特先生。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年2月合集

Les députés pourraient taxer davantage les entreprises qui se débarrassent des seniors.

议员可以对更多倾销老年人的公司征税。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年5月合集

Plusieurs députés russes ont ensuite appelé à juger ces hommes.

几名俄罗斯议员随后要求对这些人进行审判。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年9月合集

Le nouveau roi Charles III fait face aux députés et Lords du Parlement.

王查理三世将面对议员领主。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2017年7月合集

Le Premier ministre explique son programme aux députés et obtient un large vote.

总理向议员解释他的计划,并获得了

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年3月合集

La procédure parlementaire pour lui retirer le pouvoir a été lancée par les députés brésiliens.

巴西议员发起了将他赶下台的议程序。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年6月合集

Le premier qui sera soumis au vote des nouveaux députés au mois de juillet.

第一个在 7 月由新议员

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


monostable, monostachyé, monostat, monostigmaté, monostique, monostyle, monosubstrat, monosulfure, monosyllabe, monosyllabique,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接