有奖纠错
| 划词

Bienvenue client appelle prendre les arrangements nécessaires avec la coopération.

热忱欢迎商洽合作业务。

评价该例句:好评差评指正

L'UNOPS avait pris contact avec le FNUAP pour corriger cette erreur.

项目厅正在与人口基金商洽,以便纠正这一错误。

评价该例句:好评差评指正

Société se réjouit de la majorité de la clientèle patronage, et prendre avec les milieux d'affaires, a des plans pour étendre la coopération!

公司热忱欢迎广大惠顾,商洽业务,携手合作共图拓展!

评价该例句:好评差评指正

Dans le même temps, les utilisateurs mai nécessité de construire l'usine au Trésor, s'est félicité de la très grande majorité des utilisateurs de convenir avec nous!

同时,可根据用需要建设厂库房,欢迎广大用光临商洽

评价该例句:好评差评指正

Dans le même temps, il ya aussi les bienvenus programs maturité et de la technologie des échanges avec nos développeurs, prendre les arrangements nécessaires avec la coopération.

同时也欢迎有成熟方案和术的开发商与我们交流、商洽合作事宜。

评价该例句:好评差评指正

La qualité de l'entreprise dans la première, la suprématie de l'application des utilisateurs, de tous les milieux de vie et de lumière bienvenue entreprises textiles à accomplir auprès de la Société.

公司本着质量第一、用至上的宗旨,竭诚欢迎各界轻纺企业本公司商洽

评价该例句:好评差评指正

Il n'a pas non plus rencontré les dirigeants de la communauté ougandaise qui sont retournés à Nabanga un mois plus tard pour une réunion, le 10 mai, qui devait l'amener à rejoindre le processus.

乌干达社区领袖一个月后返回纳班加参加5月10日的议,准备就这些问题同他进行商洽,但他也见他们。

评价该例句:好评差评指正

À cet égard, la Quadrilatérale (Canada, Union européenne, Japon et États-Unis) est parvenue à un accord sur les éléments essentiels d'un processus rapide d'adhésion de PMA à l'OMC, auquel devraient se rallier tous les autres membres de cette organisation.

在这方面,四方(加拿大、欧洲联盟、日本和美国)已经就最不发达国家快速加入办法的核心内容达成一项谅解,将接着同世贸组织所有其他成员商洽

评价该例句:好评差评指正

Tous les gouvernements consultés ont à chaque fois réaffirmé leur appui à mes efforts et à ceux de mon Représentant personnel, et souligné l'importance qu'ils attachaient au rôle central que l'ONU devait jouer dans le rétablissement de la paix en Afghanistan.

进行商洽的各国的政府都一再重申支持我的努力以及我的个人代表的努力,并强调它们非常重视联合国在恢复阿富汗和平过程中所发挥的作用。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


piqûre croisée, piqûre d'articulation, piqûre de drainage, piqûre des points distants, piqûre des points Shu, piqûre du côté opposé, piqûre en faisceau, piqûre épidermique, piqûre faible, piqûre faite avec une aiguille de pierre,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接