Les pourparlers de paix avaient commencé à Abuja.
平已阿布贾开始。
J'en viens maintenant au processus de paix.
我现涉及平问题。
Démonter la volonté politique de mener des pourparlers de paix.
表明对平的政治承诺。
L'appel que lance la Jamaïque est donc en faveur de pourparlers de paix.
因此,牙买加呼吁进行平。
Toutefois, il n'est pas certain que de nouveaux pourparlers de paix auront lieu.
然而,平的前景无法确定。
Le Japon espère que les pourparlers de paix aboutiront sous peu.
日本希望平将很快束。
Il y a une impasse dans les négociations de paix sur tous les fronts.
平所有方面都出现僵持。
Toutes les négociations de paix devraient comprendre des dispositions en ce sens.
所有平都应该包括这种规定。
Troisièmement un appel à revenir aux négociations de paix et à les intensifier.
第三,必须恢复并加强平。
Nous demandons la tenue de négociations pacifiques et la fin des provocations.
我们呼吁开展平,停止挑衅。
Les négociations de paix posent de nombreux défis à l'ONU.
平对联合国提出了许多挑战。
Ces démarches sont fondamentales pour l'évolution des pourparlers de paix.
这些举措对于推动平都非常必要。
Il est important d'associer des femmes au processus de négociation comme au processus de reconstruction.
必须有妇女参加平,参加重建进程。
Entre-temps, les préparatifs des négociations de paix se poursuivent.
同时,平的筹备工作正进行。
Toutefois la reprise des négociations de paix est une question sensible.
但是,再次开始平是一个敏感问题。
Il est vital que la violence cesse pour que les pourparlers puissent reprendre.
必须停止暴力,以使平可以重新开始。
Mon gouvernement a été un des promoteurs des pourparlers de paix d'Arusha.
我国政府是阿鲁沙平的赞助国之一。
La seule voie menant à la réalisation de ces objectifs passe par des négociations pacifiques.
实现这些目标的唯一道路是进行平。
L'Union européenne attend de la Syrie et d'Israël qu'ils reprennent leurs négociations de paix.
欧洲联盟希望叙利亚以色列恢复平。
Nous espérons que les pourparlers de paix sur cette voie reprendront bientôt.
我们希望这方面的平不久能恢复。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Évidemment, on ne va pas négocier la paix pendant ce voyage.
很显然,我们不会在此次访华期间进行谈判。
Bismarck souhaite en effet négocier la paix avec un gouvernement le plus légitime possible.
俾斯麦希望与一个尽可能法的政府进行谈判。
Les reliques sont également de sortie à l'occasion d'un concile religieux, d'une assemblée judiciaire ou d'une négociation de paix.
些遗物也在宗教委员会、司法会议谈判之际发布。
L'objectif de cette trêve, c'est de permettre aux négociations de paix d'avancer.
休战的的是让谈判向前推进。
C'est une décision qui pourrait freiner les discussions de paix entre les deux parties.
一决定可能会阻碍双方的谈判。
Selon eux, cela pourrait fragiliser les discussions en faveur de la paix.
他们认为,可能会削弱谈判。
Les États-Unis qui souhaitent également relancer les discussions de paix au Yémen.
ZK:美国也希望恢复也门的谈判。
Les négociations de paix sur la Syrie semblent bloquées.
关于叙利亚的谈判似乎停滞不前。
En bref, les négociations de paix sur le Yémen toujours en suspens.
简言之,关于也门的谈判仍然悬而未决。
Des discussions de paix sont également en cours en Colombie.
ZK:哥伦比亚的谈判也在进行中。
C'est la 10e mission de John Kerry destinée à faire avancer les négociations de paix.
是约翰·克里推进谈判的第10次使命。
Sur le plan politique, Washington demande la reprise des négociations de paix d'ici 30 jours.
在政治方面,华盛顿呼吁在30天内恢复谈判。
Nouveaux attentats au Yémen alors que débutent à Genève des négociations de paix.
随着谈判在日内瓦开始,也门发生了新的袭击事件。
En Colombie les négociations de paix sont rompues entre le pouvoir et l’ELN.
在哥伦比亚,政府与民族解放军之间的谈判破裂。
Il négocia la paix avec le Vietnam, un rapprochement avec l'URSS, avec la Chine aussi.
他与越南进行了谈判,与苏联以及中国实现了解。
Ses habitants n'attendent RIEN des discussions de paix relancées samedi au Qatar.
其居民对周六在卡塔尔重新启动的谈判一无所获。
Les négociations de paix entre Israéliens et Palestiniens doivent reprendre ce soir à Washington.
以色列巴勒斯坦之间的谈判定于今晚在华盛顿恢复。
Juan Manuel Santos a donc annoncé le gel des négociations de paix avec l'ELN.
因此,胡安·曼努埃尔·桑托斯宣布冻结与民族解放军的谈判。
Les Israéliens et Palestiniens sont " déterminés" à poursuivre leurs négociations de paix (John Kerry).
以色列人巴勒斯坦人“决心”继续他们的谈判(约翰克里)。
Dans deux heures doivent reprendre les négociations de paix entre Israéliens et Palestiniens à Washington.
再过两个小时,以色列人巴勒斯坦人之间的谈判将在华盛顿恢复。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释