有奖纠错
| 划词

Le retrait prend effet 90 jours après que le dépositaire en a reçu notification.

退出应于保存人收到通知90生效。

评价该例句:好评差评指正

Le 13 mai, l'Assemblée nationale a adopté le texte de la Constitution pour l'après-transition.

13,国民议会通过了过渡宪法。

评价该例句:好评差评指正

Le retrait prend effet 90 jours après que le dépositaire en a reçu notification.

退出应于保管人收到通知90生效。

评价该例句:好评差评指正

Tous ont été libérés le 12 janvier, après avoir payé une rançon.

12,所有人在支付赎金获释。

评价该例句:好评差评指正

Cette approche semble particulièrement pertinente après les élections générales du 11 novembre.

在11月11选举,这种做法似乎尤为相关。

评价该例句:好评差评指正

L'opération militaire israélienne pour libérer le caporal Shalit a commencé le 28 juin, juste après minuit.

28午夜不久,以色列开始营救Shalit下士的动。

评价该例句:好评差评指正

Le consultant a quitté le Libéria le 7 septembre, juste après la première expédition de diamants.

7,第一批钻石发送,他离开利比里亚。

评价该例句:好评差评指正

Le 9 mars, le représentant des Serbes du Kosovo s'est retiré après consultation du Gouvernement fédéral.

9,科索沃塞在同联盟政府协商退出了工作组。

评价该例句:好评差评指正

Le premier forum de ce projet a été lancé deux mois plus tard, le 17 avril.

两个月,于4月17推出了该项目的第一个论坛。

评价该例句:好评差评指正

Après le succès de la première session, la Convention a été levée le 9 juillet.

在成功举第一次会议,国民大会在7月9休会。

评价该例句:好评差评指正

Les lois ont été promulguées le 27 octobre, après approbation par le Sénat.

在获参议院核准,于10月27颁布了该两项法律。

评价该例句:好评差评指正

Dans quelques semaines, le 1er novembre, Antigua-et-Barbuda fêtera ses 25 ans d'indépendance politique.

几周,11月1,安提瓜和巴布达将庆祝政治独立25周年。

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes réunis un jour après l'anniversaire de ce 11 septembre fatidique.

我们今天集会是在致命的9月11周年纪念第一天。

评价该例句:好评差评指正

Le débat général sera suivi d'une session interactive jusqu'au vendredi 2 octobre.

在一般性辩论将举一次互动会议,会议于10月2星期五结束。

评价该例句:好评差评指正

À la suite de cet accord, la Commission restructurée a été officiellement installée le 9 mars.

在达成一致意见,经过重组的委员会于3月9正式成立。

评价该例句:好评差评指正

Enfin, elle-ci ayant été adoptée, l'Argentine l'a formellement contestée et rejetée le 27octobre.

最后,在英国通过有关措施,阿根廷在10月27正式提出反对和抗议。

评价该例句:好评差评指正

Ce mandat arrivera à expiration le 9 juin, c'est-à-dire dans cinq semaines.

该办处的任务期限将于6月9,也就是从今天起五个星期结束。

评价该例句:好评差评指正

Il aura donc fallu plus de 15 ans pour que l'ONU décide de célébrer officiellement les mers du monde.

15年联合国才决定正式庆祝世界海洋

评价该例句:好评差评指正

La date de retour officielle est normalement le lendemain du jour où la mission se termine.

正式返程通常为公务结束之日的一天。

评价该例句:好评差评指正

Après une descente faite par la police le 24 juillet avant l'aube, bon nombre de femmes se sont enfuies.

24黎明前,警察采取突然,许多妇女逃走。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


protosyphilis, protosystole, protothérien, prototoxine, prototropie, prototropique, prototype, prototypique, protovératrine, protovermiculite, protovertèbre, protowollastonite, protoxydation, protoxyde, protoxyder, protoxylème, protozoaire, protozoaires, protracteur, protraction, protriaènes, protriptyline, protrusion, protubérance, protubérant, protubérantiel, protubérantielle, protuteur, protutrice, Proudhon,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Quelle Histoire

Il meurt le 25 août 2012 après une opération du cœur.

他于2012年8月25在一次心脏手术去世。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Je vous retrouve quelques jours après le vote. Aujourd'hui on est vendredi 6 mars 2020.

投票结束天我会跟大家见面。今天2020年3月6星期五。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Un mois plus tard, le 28 juillet 1914, l'Autriche-Hongrie bombarde la Serbie.

1914年7月28,奥匈帝国轰炸了塞尔维亚。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Le 14 mars, une fois enterrées les premières victimes, le bras de fer peut commencer.

3 月 14 ,第一批遇难者被埋葬,战斗开始了。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Le 11 novembre 1918, l'armistice trouve donc le musée inutilisable.

1918年11月11,停战协议签订,博物馆已能使用。

评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

Le 26 mai 2013, Harrison Okene s'est vu piégé dans son remorqueur après avoir chaviré.

在2013年5月26,哈里森-奥金在他的拖船倾覆被困在拖船中。

评价该例句:好评差评指正
春节特辑

L’année lunaire commencent à deuxième lune après le début de l’hiver, entre le 21 janvier et le 20 février.

阴历新的一年开始于立冬的第 2 “朔日” ,在1月21与2月20

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Quelques mois plus tard, le 1er juillet 1804, la petite Aurora a pointé le bout de son nez.

1804 年 7 月 1 ,小奥罗拉出生了。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Il meurt le dimanche 8 janvier 1324 à 70 ans, après une vie bien remplie.

过完充实的人生,他于 1324 年 1 月 8 星期日去世,享年 70 岁。

评价该例句:好评差评指正
法语动画小知识

Cette action a été décidée après l'utilisation de gaz de combat par l'armée syrienne sur un village le 4 avril.

这一行动在4月4叙利亚军队在一村庄使用气体武器决定的。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2012年12月合集

Et au lendemain de Noel au Royaume Uni c'est le Boxing Day.

英国圣诞节的第二天节礼

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français (修订本)第一册

Dans trois jours, le 17 décembre. C’est sûr.

- 三天,12月17。这肯定的。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年12月合集

Les troupes de combat de l'OTAN quittent le pays dans deux semaines, au 1er janvier.

北约作战部队将在两周,即1月1离开该国。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2017年4月合集

Le 4 avril 2011alors que la Côte d'Ivoire traversait la crise poste électorale.

2011年4月4,科特迪瓦正在经历选举的危机。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年5月合集

Elle avait été fermée peu après l'invasion russe du 24 février.

它在 2 月 24 俄罗斯入侵久关闭。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年6月合集

Le 28 janvier 2021, l'homme est interpellé après un voyage sanglant.

2021 年 1 月 28 ,该男子在血腥旅行被捕。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2023年10月合集

Now and Then sortira le 2 novembre dans une semaine tout juste.

短短一周, 《时空》将于 11 月 2 上映。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年12月合集

Les combats se poursuivent, 2 mois après le 7 octobre.

10月7,战斗仍在继续。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

K.Esquivillon n'a plus donné de nouvelles après avoir quitté son domicile le 27 mars.

K.Esquivillon 在 3 月 27 离家没有给出进一步的消息。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年11月合集

Une communauté choquée par certaines célébrations qui ont suivi les attaques du 7 octobre.

- 10 月 7 袭击事件发生,社区对某些庆祝活动感到震惊。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


provéditeur, provenance, Provençal, provence, Provencien, provende, provenir, proverbe, proverbial, proverbialement,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接