有奖纠错
| 划词

On a parlé de nos projets de vacances.

我们一起讨论假期计划.

评价该例句:好评差评指正

C'est un Américain, un Français et un Belge.Ils parlent de leurs projets dans l'espace.

美法比说着太空计划。

评价该例句:好评差评指正

Les supporters encouragent leurs équipes respectives .

支持者们为队伍鼓劲加油。

评价该例句:好评差评指正

Au lieu que tout le monde prenne sa voiture, allons-y ensemble.

不要车,我们一起去吧。

评价该例句:好评差评指正

On se donne des souvenirs quand on se quitte.

当我门分手后,留给彼此回忆。

评价该例句:好评差评指正

Une analyse de la concurrence vous permet d'évaluer leurs forces et leurs faiblesses respectives.

竞争分析让你评估它们势与弱点。

评价该例句:好评差评指正

A ces mots, l'assemblee se leva, et chacun fit la reverence suivant son caractere.

一听这话,大家都起身告别,身份,行告别礼。

评价该例句:好评差评指正

Puis, ils rentraient dans leur classe.

然后他们回到教室里。

评价该例句:好评差评指正

Cela nuit à notre crédibilité, au niveau tant collectif qu'individuel.

这破坏我们集体和信誉。

评价该例句:好评差评指正

Les avantages et les risques respectifs de l'une et de l'autre devraient être examinés.

应讨论它们益处和风险。

评价该例句:好评差评指正

Chacune des neuf régions possède sa propre Constitution.

九个区域州都拥有宪法。

评价该例句:好评差评指正

Les membres du Conseil ont présenté leurs réactions.

安理会成员表达了反应。

评价该例句:好评差评指正

Les deux États n'extradent cependant pas leurs nationaux respectifs.

但两国均不引渡国民。

评价该例句:好评差评指正

Je voudrais maintenant faire de brèves observations sur chacun de leurs exposés.

我现在谨简要评论他们发言。

评价该例句:好评差评指正

L'initiative individuelle de chaque pays est nécessaire.

必须要有每个国家主动行动。

评价该例句:好评差评指正

Cela suppose que l'on inclue ce sujet très tôt dans les programmes scolaires respectifs.

这涉及及早纳入教育课程中。

评价该例句:好评差评指正

Nous devons tous ensemble renforcer nos réponses collectives et individuelles à ce phénomène.

我们大家一起需要加强集体和策。

评价该例句:好评差评指正

Nous leur souhaitons à tous plein succès dans leurs fonctions.

我们祝他们在履行职责时一帆风顺。

评价该例句:好评差评指正

L'idéal serait que les deux aient chacun un rôle à jouer.

理想是让二者同时扮演角色。

评价该例句:好评差评指正

Les parties s'informent mutuellement du lieu de leur établissement.

当事应相互告知其营业地。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Platryrhiniens, plattnérite, platybasie, platycéphalie, platycerium, platycnémie, platycône, platycorie, platynite, platyophthalmite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Top Chef 2023 顶级厨师

Comme ça, on a quand même deux univers.

这样我们可以展示各自风格。

评价该例句:好评差评指正
法语有声小说

Les deux amants se donnaient de leurs nouvelles.

这对爱人分享着他们各自新鲜事。

评价该例句:好评差评指正
圣诞那些事儿

Et chacun ouvre les cadeaux dans son coin.

然后在各自角落里打开礼物。

评价该例句:好评差评指正
动物世界

Les gangs de babouins ont chacun leur spécialité.

狒狒帮派各自特色。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Ces hommes ne se demandent pas entre eux d’où ils viennent.

他们并不相互询问各自来历。

评价该例句:好评差评指正
夏尔·佩罗童话集

Quittèrent leurs États pour être à ce grand jour.

为了这个重要日子,从各自发。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

Je crois que j'ai été un peu partout.

我觉得道菜各自优点。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教2

Chaque ville devrait avoir son usine d’épuration des eaux usées.

座城市应建有各自污水处理厂。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Mais, en fait, nous avons tout simplement une préférence naturelle pour l'un ou pour l'autre.

但是,事实上,我们只是个人各自天性。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Et pour ajouter à la confusion, la Grèce et la Turquie soutiennent chacune leur communauté.

更雪上加霜是,希腊和土耳其支持各自族群。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

VO, VF, même combat, c'est vraiment chacun y trouve son compte.

字幕片和配音片有争议,它们有各自优点。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2019 顶级厨师

Tous les candidats qualifiés sont derrière leur chef de brigade respectif.

所有晋级选手们现在站在他们各自主厨队长后面。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

N'oubliez pas que vous revenez dans vos équipes respectives après.

别忘了,你们之后还要回到各自团队里。

评价该例句:好评差评指正
Depuis quand

Probablement parce qu'il sait que tous les deux, à notre façon, nous combattons les préjugés.

很可能是因为它知道我们两个在以各自方式战胜偏见。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Et certaines villes situées sur le front change d'heure en fonction des avancées respectives des belligérants.

些城市根据交战双方各自前进方向改变时间。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Et comme le pays voisin est couvert de collines, chaque frère se perche où il peut.

由于邻全是山,兄弟俩在各自区域生活。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2019 顶级厨师

La difficulté ça va être de les faire coexister et qu'ils gardent chacun leur personnalité.

挑战就在于如何让它们融合,同时保留各自特色。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

Ça peut être pas mal pour une première épreuve de montrer tous les deux nos univers.

次比赛,展示我们各自风格可能会更好。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Nick Quasi-Sans-Tête regarda d'un air attristé Harry, Ron et Hermione remplir leurs assiettes.

差点没头尼克悲哀地瞅着哈利、罗恩和赫敏把食物盛进各自盘子。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2019 顶级厨师

Bon retour dans vos belles régions respectives et à bientôt j'espère en Top Chef.

祝你们顺利回到各自乡,希望很快能在《顶级厨师》中再次见到你们。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


pléiade, pléiaded'isotopes, plein, plein de, plein emploi, plein-air, plein-cintre, pleinement, plein-emploi, plein-temps, plein-vent, pleio, pleiochasium, pléiochlorurie, pléiomérie, pleiophylle, pleiophyllie, pléiotropie, pléiotropique, pléistocène, pléistoséismique, pléistoséiste, pléistoséistes, Plélo, plénier, plénièrement, plénipotentiaire, plénitude, plénitude en haut et vide en bas, plénum, pléo, pléochroïque, pléochroïsme, pléocytose, pléonasme, pléonaste, pléonastique, pléopodes, pléotropie, plésiochrone, plésiomorphe, plésiophyrique, plésiosaure, Plésiosauriens, plésiothérapie, plésiotype, Plessis, plessite, plet, pléthore, pléthorique, pléthorite, pléthymométrie, pléthysmogramme, pléthysmographe, pléthysmographie, pléthysmomètre, pleu-pleu, pleur, pleuracanthus, pleurage, pleural, pleurale, pleuraliser, pleurant, pleurante, pleurard, pleurasite, pleurectomie, pleurer, pleures, pleurésie, pleurétique, pleureur, pleureuse, pleurite, pleurnichard, pleurnichement, pleurnicher, pleurnicherie, pleurnicheur, pleuro, pleurobranche, pleurocarpe, pleurocentre, pleuroclase, pleurocyste, pleurodynie, pleurogynique, pleurolyse,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接