有奖纠错
| 划词

Grass antiquité simples souvenirs, bon travail, retour à la nature.

草制工朴素、做工精细、回归自然。

评价该例句:好评差评指正

L'humanisme se caractérise par un retour aux textes antiques, et par la modification des modèles de vie, d'écriture, et de pensée.

人文主又表现在文学作的复中,如型、手法和思想的回归旧体。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


favique, favisme, favorable, favorablement, favori, favoris, favorisé, favoriser, favoriser l'astringence des intestins pour traiter la diarrhée la circulation de l'énergie et calmer la douleur, favoriser l'astringence des intestins pour traiter la diarrhée la diurèse et traiter le cancer,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法国人眼中

Tout ça, ça s'appelle des archaïsmes.

所有这些都被称为古风

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Mais maintenant, ça a un peu changé, ils utilisent plutôt des prénoms qui sont rétro, on pourrait dire vintage.

但是现在,情况有多改变,资本家会更多地使用复古名字,我们可以说是复古风东西。

评价该例句:好评差评指正
欧也·台EUGÉNIE GRANDET

Les anciens hôtels de la vieille ville sont situés en haut de cette rue jadis habitée par les gentilshommes du pays.

本地全住在这条街上,街高头都是古城里老宅子,世道人心都还朴实时代——这种古风现在是一天天消灭了,——遗物。我们这个故事中那所凄凉屋子,就是其中之一。

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2023年合集

Et ils évoquent à la fois cet archaïsme et ce danger.

他们唤起了这种古风和这种危险。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

J'adore le vintage, parce que je trouve que les vêtements étaient peut-être mieux coupés, en tout cas c'est des coupes qui me vont mieux, les matières, plus belles.

我喜欢复古风,因为我认为复古衣服剪裁得更好,或者至少这些剪裁更适合我,而且面料更漂亮。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Featherfoil, Feathergrass, fébricitant, fébriciter, fébricule, fébrifuge, fébrile, fébrilement, fébrilité, fébrique,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接