Le produit final sera disponible pour adaptation et application dans les différentes régions.
完成后的各手册将供在各个区域变通使用。
Il n'y a qu'un seul compromis que nous puissions faire, car nous sommes dans l'impasse.
只作一项变通,因为在陷入了一个困境。
Les réglementations même les meilleures doivent être constamment adaptées aux nouvelles réalités.
即使是最好的法规,也不得不保持不断变通的状态以适新的实。
Les mêmes observations ont été faites, mutatis mutandis, s'agissant de l'acceptation de demandes d'entraide judiciaire.
还有国家就核准司法协助要求问题提出了经适当变通的相同意见。
Les mesures d'adaptation devraient être centrées sur l'efficacité et la conservation.
变通用措施该注重源效率和保护。
Le présent Accord s'applique mutatis mutandis avec les dispositions de la législation de la CE.
但是,这个协定在经适当变通后与欧共体法律的条款一起用。
Comme pour les modèles, ces pratiques préconisées peuvent devoir être adaptées.
如同国家执行示范文本,需要对此种做法加以变通用。
Il existe en tout cas des solutions qui prêtent moins à objection que le clonage.
论如何,仍有其他行的、不像克隆那么令人反感的变通办法。
À cet égard, des possibilités de collaboration seront explorées.
在解决问题或寻求变通办法方面,将探讨有开展某种形式的合作。
Il existe différents types d'opérations assorties de clauses de réserve de propriété.
保留所有权交易有若干变通方式。
Les États permettent aussi des variations dans le champ d'application des réserves de propriété.
各国还允许在保留所有权协议范围内的各种变通方式。
Mme Namirembe Bitamazire a présenté un programme d'enseignement de base parallèle destiné aux groupes pasteurs.
纳米尔兰波·彼塔马齐尔女士介绍了一种针对牧民的变通基础教育方案。
Facile à installer, il s'adapte bien aux petites exploitations agricoles individuelles.
该系统易于组装,并根据农场的具体条件变通使用。
Cette situation exige la recherche de nouvelles formules.
这种局势需要采取变通的政策来加以回。
J'espère qu'une procédure souple et ouverte sera adoptée.
希望会找到一种变通的、公开的程序。
Comme dans les autres États, les partis politiques ont pratiqué l'opportunisme et l'exclusion.
与其他国家一样,政治党派坚持的是权宜变通和排斥的政治。
C'est le moment de réfléchir, de s'adapter et d'innover.
在是进行思考、变通和创造的时候。
Il s'avère néanmoins qu'elles pourraient être adaptées au commerce électronique interentreprises.
然而,这类义务看来也适当变通而适用于商业对商业的情况。
Ce principe s'applique, mutatis mutandis, aux États examinants.
这一原则经适当变通后适用于审查缔约国。
À défaut, une instance provisoire pourrait être créée pour progresser sur cette question.
一种变通的办法是,以设立一个临时论坛推进这一举措。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La deuxième façon de réagir, s'il te manque un mot, c'est d'être flexible.
如果你缺乏某个单词,第二种反应方式是。
Conseil 5, avant-dernier conseil de cette série : sois flexible.
5,本系列的倒第二条:。
Je résume : Conseil 1 : ne parle pas trop vite Conseil 2 : mets-toi dans une bulle Conseil 3 : fais des phrases simples et courtes Conseil 4 : respire Conseil 5 : sois flexible Conseil 6 : concentre-toi sur tes émotions.
1:说话不要太快; 2:把自己放在泡沫中; 3:造简短的句子; 4:呼吸 5:; 6:专注于你的情绪。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释