有奖纠错
| 划词

Nous pouvons vous fournir principal client, peeling, blanchiment et de teinture toutes sortes d'articles.

我们可以根据客户要求提供原色、剥皮、漂染色

评价该例句:好评差评指正

Les habits des personnages et le paysage sont colorés en premier lieu avec les couleurs primaires rouge, jaune, bleu, ou secondaires vert, orangé, violet.

衣服的人物风景的颜色首先原色红,黄,蓝,绿或中学,橙色,紫色。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


比赛者, 比赛中得第八名, 比色板, 比色标准观测器, 比色法, 比色分析, 比色高温计, 比色管, 比色计, 比色皿,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

科学生活

Titane naturel, choix étrange comme nom de couleur.

钛,很奇怪的命名方式。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2022年合集

Comme Superman, il aura une identité secrète parfois un personnage sombre, voilà, vêtu de couleurs plutôt ternes, là où Superman est vêtu, lui, de couleurs primaires, carrément.

像超人一样,他会有一个秘密的,有时是一个黑暗的角,就是这样,着相当沉闷的颜,超人着,他,截了当。

评价该例句:好评差评指正
Les petites histoires

Traditionnellement écrue et noire, l’espadrille prend les couleurs de la mode : elle se pare de pois, de rayures et de paillettes et devient un accessoire de mode.

一般传统的颜是帆布和黑,草底帆布鞋现在还用了时尚的颜:圆点,条纹和亮片装饰后,鞋子成了一款时尚配饰。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Mais d'autres chercheurs s'intéressent plus à trouver des constantes, au milieu de la diversité des émotions de l'humanité, un peu comme les couleurs primaires qui permettent de composer un nuancier.

但其他研究人员更感兴趣的是在人类情感的多样性中寻找常量,有点像,可以组成颜图表。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


比手画脚, 比数, 比斯开虾酱汤, 比索, 比特, 比特[量度信息的单位], 比体积, 比武, 比武场, 比先进,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接