有奖纠错
| 划词

Elle était peintre, puis elle a versé dans la littérature.

原来画家, 后转搞文学了。

评价该例句:好评差评指正

Il a oublié le peu d'anglais qu'il savait.

他把原来会的一点英语了。

评价该例句:好评差评指正

Stella entre dans le monde... un nouveau monde, à l'opposé de celui qu'elle connaît.

她开始进入一个跟她原来的生活完全不一样的世界。

评价该例句:好评差评指正

C'était donc ça! Vous m'en direz tant!

哦, 原来这样!我懂啦!

评价该例句:好评差评指正

Ne possédez l'original. Mais je ne vous oublierai pas.

原来的自己。但我不会记你的。

评价该例句:好评差评指正

Je croyais être le seul que vous auriez été à mes côtés.

我以为只有我一个人,原来你一直在我身边。

评价该例句:好评差评指正

Elle lui donne les trois bulbes, toujours enveloppés dans le même papier.

她把三朵球茎还他,三朵球茎还包在原来的纸团里。

评价该例句:好评差评指正

Il était dans l'armoire depuis le jour où il a gagné à cache-cache.

原来,从上一次玩躲猫猫起他就一直藏在大衣橱里。

评价该例句:好评差评指正

Car nous voulons toujours trouver l’époque et l’usage de cette meule depuis le début.

后来,我就考虑他们原来挖的地方,就在挖的地方出现石磨盘了,到底在什么地方。

评价该例句:好评差评指正

A. - Ah! Oui. Monsieur Aliot. Voilà. Vous restez combien de temps à Lyon?

啊!这就对了,原来奥先生。您在里昂逗留多长时间?

评价该例句:好评差评指正

Et modifié pour supprimer l'profond trou-mitrailleuse système, sans modifier l'original usage de la machine.

且改装后的机床拆除深孔枪系统后,不影响原来机床的使用。

评价该例句:好评差评指正

Je reprends mon exposé au point où je l'ai laissé.

我从自己原来中断的地方再叙述下去。

评价该例句:好评差评指正

Nous étions inquiets, ce que vous dites nous tranquillisent.

我们原来有点儿担心, 您的话使我们放心了。

评价该例句:好评差评指正

A ce moment , l'arbre sut qu'il avait transporté le Roi des rois.

此时,第二棵树才知道,原来自己正载着王中之王。

评价该例句:好评差评指正

L'amour, en fait, c'est de boire du poison en souriant.

爱情,原来笑着饮毒酒。

评价该例句:好评差评指正

Tout à coup, il se réveille, éfrayé.

突然间醒来,惊惶不定之间方知原来我庄周。

评价该例句:好评差评指正

J’apprends qu’il y a une réunion … à Dumaguette, toute ou presque l’île serait là.

原来有个会议... 正在杜马格特召开, 整座岛或者说大半岛上的人来这里了。

评价该例句:好评差评指正

En repliant cette étoffe, tâchez de la remettre dans les mêmes plis.

折这块布时, 尽可能照原来的折痕折好。

评价该例句:好评差评指正

Il fut réincorporé dans le même régiment.

他又被编在原来的团里。

评价该例句:好评差评指正

Plus loin un attroupement, jem’approche, des combats de coqs.

再远些,见有人扎堆。我凑近一看,原来在斗鸡。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


granulée, granuler, granuleuse, granuleux, granulie, granuliforme, granuline, granulite, granulitique, granuloblaste, granuloblastique, granuloclassé, granuloclassement, granulocyte, granulocytopénie, granulocytopoïèse, granulodiagnostic, granulomatose, granulomatosechronique, granulome, granulomètre, granulométrie, granulométrique, granulopéniedes, granulophyre, granulosis, granulosité, granulothérapie, granwacke, grapefruit,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

小王子 Le petit prince

Ils n'étaient pas contents, là où ils étaient?

“他们不满意他们所住的地方吗?”

评价该例句:好评差评指正
莫泊桑短篇小说精选集

La lueur de notre froyer réveillait les oiseaux sauvages.

是冰屋里的火光把那些野鸟惊得乱飞乱叫。

评价该例句:好评差评指正
《间》法语版

Tous les parents du monde accomplissent des missions aussi corsées?

世间的父母们都在完成这种高难度的任务吗?

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Je commençais à me demander... mais enfin tu es sain et sauf, c'est l'essentiel.

以为… … 不你没出事,要紧的是这一点。”

评价该例句:好评差评指正
Extra French

Eh bien remets-le à sa place. Si tu peux.

把它挪回的位置,如果你可以的话。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Il faut savoir qu'à l'origine, Emmanuel Macron était membre du Parti Socialiste.

应该指出的是,马克龙是法国社会党的成员。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+1 (A1)

Une seule salle de bains pour cinq personnes, ce n'était pas assez !

只有一间浴室给5个人,这不够!

评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien吐槽集

Ah donc c'est pour ça ! Cyril ne m'avait jamais parler de déménagement...

呵呵...是这样, 我朋Cyril没跟我讲他要搬

评价该例句:好评差评指正
别笑!我是法语学习书

Ah d’accord. Est-ce que tu es étudiant ?

啊,如此。你是大学生吗?

评价该例句:好评差评指正
别笑!我是法语学习书

Ah, d’accord. Et c’est votre anniversaire ?

啊,这样啊。是您的生日吗?

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Elle m'a traité comme un singulier, et elle m'a donné plus, parce que j'avais moins.

它把我当成一个特殊的人对待,而且它给了我更多,因为我有的更少。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一册(下)

Qu'est-ce que tu vas mettre à sa place ?

那你在它的位置放上什么?

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Il faut le remettre à sa taille.

必须放回的大小。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Alors, ok, c'est clair qu'il y ça qui ne marche pas comme il le devrait.

那么,好的,很清楚有什么事不能像那样行得通。

评价该例句:好评差评指正
法国儿童绘本原声朗读

En effet, aujourd’hui c’est le cours de plongeon.

,今天的课程是跳水!

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Ce sont les morts qui se relèvent pour attaquer.

是死者复活,开始发动袭击。

评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口说

Ah oui ? Vous êtes aussi diplômée d’HEC ?

是吗?您也是高商毕业的?

评价该例句:好评差评指正
Bonjour la Chine 你好中国

Elle n'a pas été empoisonnée, parce que ce n'était que du vinaigre qu'elle avait bu.

她没有中毒,她喝的只是醋。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

J'ai une espèce d'étincelle, je me dis, punaise, ça y est, c'est l'huile d'olive.

我突然灵机一动,我在想,哇,橄榄油就可以啊。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Aujourd'hui, nous sommes 8 fois plus nombreux !

今天,我们的人数是的8倍!

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


graphiquement, Graphis, graphisme, graphiste, graphitage, graphite, graphiter, graphiteux, graphitgneiss, graphitique,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接