Cette manière de marcher diminue les risques de lésions musculaires.
这种走路方式能减少肌肉损伤危。
Paris est entré en guerre contre l'automobile et son cortège de nuisances.
巴黎进入了反对汽车及其带来危斗争中。
La couche d'ozone absorbe une grande partie des U. V. les plus dangereux.
臭氧层吸收了一大部分危性最大紫外线。
Le Code pénal réprime les actes dirigés contre d'autres États et leurs nationaux.
刑法典所载处罚条款适用于危他国及其公民行为。
Cette situation altère le rôle de l'Organisation et menace sa légitimité.
这种情况削弱了本组织作用,并危了其合法性。
La communauté internationale a maintes fois relié ces deux fléaux.
这两种危明显关联,在其他一些合也被提到。
Les débris spatiaux sont une source d'insécurité qui ne fait aucune distinction.
危资碎片数量日益增多所造成威胁即可说明这一点。
Malheureusement, d'autres populations auront besoin de notre protection pour les préserver des crimes contre l'humanité.
可悲是,其他民众也将需要保护,以免受到危人类罪行侵。
Comment nier cette évidence, sinon à nos risques et périls.
否认它只会给我们造成巨大危。
Les crimes graves contre l'humanité commis au Darfour constituent un rappel pour la communauté internationale.
在达尔富尔犯下严重危人类罪对国际社会是一个提醒。
La population colombienne a souffert pendant plusieurs années des effets du terrorisme.
哥伦比亚人民长年遭受恐怖主义危。
Des actes barbares de terrorisme continuent d'être perpétrés contre des personnes innocentes et sans défense.
野蛮恐怖行径在继续危着无辜和手无寸铁人民。
L'utilisation de l'espace doit se faire dans l'intérêt de l'humanité, et non à son détriment.
外应用于为人类造福,而不是带来危。
Ce programme aidera à protéger l'Iraq et les pays voisins contre les matières radioactives.
这一方案将帮助保护伊拉克及其邻国免受放射性材料危。
Nous convenons tous également que les ravages de l'extrême pauvreté continuent de nous tourmenter.
我们也都同意,赤贫危性在继续干扰着我们。
S'agissant des facteurs qui compromettent la santé humaine, le tableau est varié.
在危人类健康因素方面,呈现出一幅丰富多彩画面。
Les engins de pêche abandonnés constituaient le phénomène le plus néfaste pour la vie marine.
被丢弃渔具被视为对海洋生物具最大危性废弃物。
Les filles tendent à être plus particulièrement exposées, tout comme les jeunes des communautés autochtones.
女童往往面临格外严重危,土著社区青年也是如此。
La violence civile et le terrorisme sapent la sécurité humaine et celle des États.
内战和恐怖主义危着人类和国家安全。
Elle nous a rendu l'espoir que plus jamais les crimes contre l'humanité ne resteront impunis.
它恢复了人们希望,即犯下危人类罪人决不能再逍遥法外。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Si leur travail ne nuit pas à leur éducation et à leur santé.
如果工作不危害到他们的教育和健康的话。
Il n'est que nuisance depuis sa naissance !
自从他出生,就只有危害!
Il n'est que nuisance depuis sa naissance ! [Virons ce lion de malheur ! ]
Aujourd'hui, l'apartheid est considéré comme un crime contre l'humanité.
如今,种族隔离危害人类的罪行。
Et le risque, c'est alors que ces bactéries contaminent les consommateurs.
风险在于这些细菌会危害消费者。
Mais non, je te rassure, les aurores boréales ne présentent aucun danger pour la santé.
不,我向你保证,北极光对你的健康没有危害。
Ils ne présentent pas non plus de danger pour la santé.
它们对健康也没有危害。
Présentent-t-ils un risque pour les autres satellites, pour l'ISS et ses occupants ?
它们对其他卫星有危害吗,对于国际空间站和它的占有者?
La dégradation de maints écosystèmes risque de peser considérablement sur la vie des générations futures.
生态系统的破坏可能给子孙后代的生存带来严重的危害。
Le problème, c'est que tous ces rayonnements sont très mauvais pour la santé.
问题,所有这些光线对于健康危害太大。
Beaucoup de mythe parlent du danger d’agacer un serpent arc-en-ciel ou d’endommager ses oeufs.
许多神话中都谈到了惹恼彩虹蛇或损害其卵的危害。
S'avachir peut sembler confortable, mais c'est plus nocif que tu ne le penses.
弯腰驼背可能会感觉很舒服,但它的危害比你想象的要大。
De l'avis de tous les médecins, ces exhalaisons, quoique désagréables, ne pouvaient nuire à personne.
医生们一致认,这种烟雾,虽然让人不舒服,却并不会危害任何人。
Très courantes, elles ne présentent pas forcément de dangers pour la santé.
这种细菌非常常见,不一定会危害健康。
Une unité de l'armée spécialisée dans la sauvegarde du patrimoine en danger.
这是一支专门从事危害文化遗产保护的军队部队。
Consommés régulièrement, ses additifs peuvent se révéler néfastes pour la santé.
如果经常使用,其中的添加剂会对健康产生危害。
Ça fait partie des risques du métier, quand on est loup-garou.
“身狼人,真是一种职业性的危害。”
La nocivité du bruit dépend à la fois de l'intensité du son et de sa durée.
噪音的危害性取决于声音的强度和持续时间。
Car, se doper, c'est toujours mettre en danger sa santé.
因服用兴奋剂总是会危害健康。
Comprendre, mettre un sarouel avec un petite paire de stilettos nuit gravement à la santé publique.
要知道,穿灯笼裤却配一双小高跟鞋对健康有严重的危害。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释