有奖纠错
| 划词

Un soir de printemps dans l'hémisphère sud, je t’écris pour te dire Bon Anniversaire.

这个南半球春天夜晚,我写信对你说生日快乐。

评价该例句:好评差评指正

Quand un individu effectue un seul test, les zones frontales des deux hémisphères sont activées.

进行测试时,他两个脑半球脑额叶区域是活动

评价该例句:好评差评指正

L'OEA a imprimé un nouvel élan aux efforts visant à éliminer la corruption dans l'hémisphère.

美洲国家组织推动了西半球消除腐败运动。

评价该例句:好评差评指正

Par conséquent, nous avons hâte de recevoir l'appui de tous nos voisins de l'hémisphère.

因此,我期待着从本半球所有邻国得到支持。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons écouté attentivement les réserves des quelques États opposés au texte.

认真地听取了少数几个国家反对该案文保留意见,它担心,建立个覆盖整个南半球无核武器区将影响其公海航行自由。

评价该例句:好评差评指正

Leur présence est cependant très faible dans les pays de l'hémisphère occidental.

但仍未向西半球市场出口。

评价该例句:好评差评指正

Une vingtaine d'autres pays, au nord comme au sud, en utilisent des éléments.

另外约有20个南北半球国家目前局部使用这种制度。

评价该例句:好评差评指正

Dans notre propre hémisphère nous sommes devenues partie intégrante du Sommet des Amériques.

自己半球,我成为美洲进程首脑会议组成部分。

评价该例句:好评差评指正

L'isolement de Cuba dans l'hémisphère constitue également un sujet de préoccupation pour la Barbade.

古巴这个半球孤立题也是巴巴多斯关心题。

评价该例句:好评差评指正

Cette réunion était la première du genre dans l'hémisphère occidental.

该会议是美洲半球举行首次此类会议。

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes l'un des pays les plus sûrs de notre hémisphère.

是本半球最安全国家之

评价该例句:好评差评指正

De plus, nous avons participé à deux programmes de déminage en Amérique centrale.

墨西哥同我半球其他国家道参加了中美洲两次排雷进程。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, à l'inverse de certains pays de l'hémisphère Nord, elle ne se pas en exemple.

但是,同北半球若干国家不同是,它并没有将自己树为种典范。

评价该例句:好评差评指正

Le taux de fécondité des adolescentes au Nicaragua est un des plus élevés de l'hémisphère occidentale.

尼加拉瓜少女怀孕率整个西半球各国中是最高

评价该例句:好评差评指正

Les engagements qui profitent au Nord ne fonctionneront pas s'ils ne profitent pas également au Sud.

有利于北半球承诺如果不能同时有利于南半球,就不会发挥作用。

评价该例句:好评差评指正

De même, ce mécanisme concentre l'attention sur les problèmes fondamentaux et encourage le partenariat dans l'hémisphère.

同样,这种机制注重根源并鼓励半球区域伙伴关系。

评价该例句:好评差评指正

Le pays affiche les plus hauts niveaux de pauvreté et de sous-développement de tout l'hémisphère occidental.

该国贫困和不发达程度西半球是最严重

评价该例句:好评差评指正

Parmi les non-fonctionnaires figurent des consultants, des vacataires et des collaborateurs associés (associés principaux et universitaires résidents).

“性别平衡”指女性工作员占各类员总数比例;地域平衡指来自南半球国家员占工作员总数比例。

评价该例句:好评差评指正

Avec le Brésil, nous parrainerons un projet de résolution portant sur un hémisphère Sud exempt d'armes nucléaires.

还将同巴西起,倡议通过个关于无核武器南半球决议草案。

评价该例句:好评差评指正

M. Amaziane (Maroc) dit que le fossé numérique entre le Nord et le Sud doit être réduit.

Amaziane先生(摩洛哥)说,必须缩小南北半球国家之间数码鸿沟。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


mayer, Mayet, mayeur, Mayeux, mayonnaise, mayorat, mayotte, maytanbutine, maytanprine, maytansine,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TEDx法语演讲精选

Mais nous avons un hémisphère qui a été un peu oublié pendant ce temps-là.

但在这段时间里,我们有一个被稍微忽视半球

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 3

Après diverses escales, il a enfin retrouvé sa fiancée dans l'été austral.

在几个中途着陆后,他终于在南半球夏日里和未婚妻

评价该例句:好评差评指正
中法节日介绍

Ça a lieu en plein été dans l'hémisphère nord.

它处在北半球仲夏。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

On voit pas de notre hémisphère nord.

我们在北半球是看不到

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨

C'est deux demi-sphères en mousse ou en beurre collées avec à l'intérieur une farce.

这是由慕斯或者黄油做成半球形,里面填充馅料。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨

Je suis en train de reformer mes demi-sphères.

我正在新做我半球形。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨

Mes demi-sphères sont prêtes. Les deux avec justesse.

半球形都准备好,非常好。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

C'est un phénomène très spectaculaire qui se produit régulièrement, la nuit, dans l'hémisphère nord.

这是一种在北半球夜间经常发生非常壮观自然现象。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Je vais m'occuper du toast qui sera en dessous.

我要来半球下方吐司。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

La Grande Ourse est l'une des constellations les plus connues dans l'hémisphère nord.

北斗七星是北半球最著名星座之一。

评价该例句:好评差评指正
科技生活

Baikal-GVD s’impose désormais comme le plus grand instrument de ce type dans l’hémisphère Nord.

因此,该望远镜现已成为北半球最大中微子探测仪器。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Bien sûr, Noël et le nouvel an sont également célébrés en été dans l'hémisphère sud.

当然,南半球夏天还会庆祝圣诞节和新年。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Cette constellation est celle que l'on peut observer dans l'hémisphère Sud !

“那里面星座是南半球!”

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

Celle-ci était coupée horizontalement par une plateforme en métal noir.

切过半球是一个黑色金属平台,这就是机器顶部。

评价该例句:好评差评指正
《流浪地球》法语版

Les propulseurs de l'hémisphère Est, n'ayant pas subi la pluie de météores, étaient parfaitement intacts.

半球地球发动机由于背向撞击面,完好无损。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Dans l'hémisphère nord, où se situe la France, il commence vers décembre et finit vers mars.

在法国所在半球,冬季则是从12月开始,到次年3月结束。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Cependant les mauvais jours étaient venus avec le mois de mai, — novembre des zones boréales.

从五月份起——也就是北半球十一月——天气转坏

评价该例句:好评差评指正
《流浪地球》法语版

La vision d'une telle scène avait de quoi traumatiser les visiteurs venus de l'hémisphère Sud !

半球人来到北半球后突然置身于这个环境中,有许多人会精神失常

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Il montre la distribution de l’anomalie de température pendant l’été dans l’hémisphère nord entre 1951 et 1980.

它显示在 1951年至1980年期间,北半球夏季温度异常分布。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

L'hiver dans l'hémisphère nord a lieu lorsque le pôle Nord penche dans la direction opposée au soleil.

半球冬季是北极远离太阳时候。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


mécano-, mécanographe, mécanographie, mécanographique, mécanoïde, mécanostriction, mécanothérapie, mécanotron, meccano, méccano,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接