有奖纠错
| 划词

Les pingouins vivent dans l'hémisphère Nord.

海雀生活在北半球

评价该例句:好评差评指正

Une vingtaine d'autres pays, au nord comme au sud, en utilisent des éléments.

有20个南北半球国家目前局部使用这种制度。

评价该例句:好评差评指正

Nous espérons que cette initiative sera suivie d'initiatives similaires, en particulier dans l'hémisphère Nord.

我们希望随后将有类似举措,特别是在北半球

评价该例句:好评差评指正

À l'heure actuelle, l'étude des objets proches de la Terre se concentre dans l'hémisphère Nord.

目前探索近地天体工作主要集中在北半球

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, à l'inverse de certains pays de l'hémisphère Nord, elle ne se pas en exemple.

但是,同北半球若干国家不同是,它并没有将自己树为一种典范。

评价该例句:好评差评指正

Les engagements qui profitent au Nord ne fonctionneront pas s'ils ne profitent pas également au Sud.

有利于北半球承诺如果不能同时有利于南半球,不会发挥作用。

评价该例句:好评差评指正

Dans l'hémisphère Nord, cet effort s'ajoute à celui de la Mongolie, déclarée territoire exempt d'armes nucléaires.

北半球,该努力加入了蒙古努力,蒙古已被宣布为无核武器领土。

评价该例句:好评差评指正

Jusqu'à présent, la recherche d'objets proches de la Terre avait surtout eu lieu dans l'hémisphère Nord.

搜寻近地天体活动迄今集中在北半球

评价该例句:好评差评指正

L'été commence, dans l'hémisphère nord, le 21 juin, pour se terminer le 21 septembre, et laisser place à l'automne.

夏天开始了,在北半球,6月21日开始,9月21日结束,然后让位给秋天。

评价该例句:好评差评指正

M. Amaziane (Maroc) dit que le fossé numérique entre le Nord et le Sud doit être réduit.

Amaziane先生(摩洛哥)说,必须缩小南北半球国家之间数码鸿沟。

评价该例句:好评差评指正

Cette zone dénucléarisée, la première créée dans l'hémisphère Nord, jouxte directement deux États dotés de l'arme nucléaire.

这是在北半球一个无核武器区,它与两个核武器国家直接接壤。

评价该例句:好评差评指正

L'effet négatif de la mondialisation continue d'élargir le fossé entre les pays du Nord et ceux du Sud.

全球化负面影响继续在扩大北半球国家与南半球国家之间差距。

评价该例句:好评差评指正

De nombreux cas de pillage de sites archéologiques ont été signalés dans les hémisphères aussi bien austral que septentrional.

据报告,在南北半球都曾发生无数起考古遗址被劫事件。

评价该例句:好评差评指正

Cela aiderait à mieux comprendre qu'une distinction entre des menaces « au nord » et des menaces « au sud » serait factice.

这将有助于让人们更加明白,“北半球”和“南半球”威胁有别是一种幻想。

评价该例句:好评差评指正

La machine finit alors par se dérégler, et se met àproduire sans discontinuer une tempête d'aliments menaçant d'engloutir l'hémisphère Nord.

最终,机器失去控制,并且开始毫无止境带来一场威胁到整个北半球食物风暴。

评价该例句:好评差评指正

Un changement notable d'optique en faveur d'une foresterie davantage orientée vers le public est évident tant au Nord qu'au Sud.

北半球和南半球在观念上明显出现转变而更加注重于人。

评价该例句:好评差评指正

De nos jours, l'immigration ne concerne plus seulement les pays les plus riches, situés pour la plupart dans l'hémisphère Nord.

今天,移民不再仅是大部分位于北半球富裕国家关注问题。

评价该例句:好评差评指正

Avec le phénomène de la mondialisation, les écarts de développement entre les pays du Nord et ceux du Sud se sont accentués.

随着全球化现象发展,南半球国家与北半球国家发展差距加大了。

评价该例句:好评差评指正

La communauté mondiale doit œuvrer activement à surmonter les disparités et les inégalités qui séparent les pays du Nord et du Sud.

国际社会必须积极努力,消除北半球国家和南半球国家之间差异和不平等。

评价该例句:好评差评指正

L'environnement doit être protégé dans les pays développés et en développement, riches et pauvres, du Nord et du Sud, centraux et périphériques.

发达国家和发展中国家,富国和穷国,北半球国家和南半球国家,中心国家和围国家,都必须保护环境。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Buxtonia, Buxus, Buzot, buzzer, by, bydgoszcz, bye-bye, byérite, by-pass, bypogène,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

中法节日介绍

Ça a lieu en plein été dans l'hémisphère nord.

它处在仲夏。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

On voit pas de notre hémisphère nord.

我们在是看不到

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Depuis, elle a été diagnostiquée dans de nombreux autres pays, essentiellement dans l’hémisphère Nord.

自此,该病已在许多其他国家被诊断出。主要是在

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

C'est un phénomène très spectaculaire qui se produit régulièrement, la nuit, dans l'hémisphère nord.

这是一种在夜间经常发生非常壮观自然现象。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Dans l'hémisphère nord, la bonne période se situe entre novembre et mars.

,看极光正确时间是11月和3月间。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

La Grande Ourse est l'une des constellations les plus connues dans l'hémisphère nord.

斗七最著名一。

评价该例句:好评差评指正
科技生活

Baikal-GVD s’impose désormais comme le plus grand instrument de ce type dans l’hémisphère Nord.

因此,该望远镜现已成为最大中微子探测仪器。

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Et pourquoi ? demanda le jeune garçon.

“为什么南热呢?”那小孩问。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Dans l'hémisphère nord, où se situe la France, il commence vers décembre et finit vers mars.

在法国所在,冬季则是从12月开始,到次年3月结束。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Dans l'hémisphère nord, l'équinoxe de printemps a lieu autour du 20 mars.

,春分发生在3月20日前后。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Dans l'hémisphère Nord, l'été a lieu lorsque le pôle Nord penche vers le Soleil.

,夏季发生在极向太阳倾斜时候。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Chacun son tour, c'est comme ça.

季节就是这样依次交替。

评价该例句:好评差评指正
《流浪地》法语版

La vision d'une telle scène avait de quoi traumatiser les visiteurs venus de l'hémisphère Sud !

人来到后突然置身于这个环境中,有许多人会精神失常

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Quand on vit dans l'hémisphère nord, on a un peu de mal à s'imaginer la distance parcourue.

当我们生活在时,很难想象已经走了多远。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Il montre la distribution de l’anomalie de température pendant l’été dans l’hémisphère nord entre 1951 et 1980.

它显示了在 1951年至1980年期间,夏季温度异常分布。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

L'hiver dans l'hémisphère nord a lieu lorsque le pôle Nord penche dans la direction opposée au soleil.

冬季是极远离太阳时候。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Le lendemain, 26 janvier, nous coupions l’Équateur sur le quatre-vingt-deuxième méridien, et nous rentrions dans l’hémisphère boréal.

第二天,1月26日,在子午线82度处,我们穿过了赤道,又回到了

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Je vous ferai remarquer aussi qu’une cause toute physique rend l’hémisphère austral plus froid que l’hémisphère boréal.

我还要请你们注意一个完全属于自然道理。它也可以说明为什么南冷。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Si vous êtes dans l'hémisphère nord, l'été commence le 21 juin et se termine le 23 septembre.

如果你位于,夏天从6月21日开始,到9月23日结束。

评价该例句:好评差评指正
2024年巴黎奥运

Dans notre monde olympique, il n'y a pas de sud global, il n'y a pas de nord global.

在奥林匹克世界里,没有南,也没有

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


c.i.c.r., C.I.F., C.I.O., c.n.e.s., c.n.i.t., c.n.r.s, c.o.d., c.q.f.d., c.r.s., c.s.g.,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接