有奖纠错
| 划词

Comment faire du ravioli?

怎么

评价该例句:好评差评指正

Les raviolis étaient bons parce qu’on avait tellement faim.Par manque d’experience, j’avais passé 2 heures à chercher pour savoir comment les faire!

用来等的不用来吃的(因为牛刀,用了2小时琢磨的功夫)。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


prospectif, prospection, prospective, prospectus, Prosper, prospère, prospérer, prospérite, prospérité, prospore,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

北外法语 Le français (修订

Je vais faire des raviolis chinois pour toi, et aussi pour tes parents.

我要给你和你的父母中国的饺子

评价该例句:好评差评指正
春节特辑

La chose la plus excitante avant le dîner, c'est pour toute la famille de faire des raviolis.

年夜饭前最热闹的事儿,就是家人围在饺子

评价该例句:好评差评指正
厨师的秘密

C'est le même procédé que lorsqu'on prépare des raviolis chinois?

饺子的过程是样的吗?

评价该例句:好评差评指正
自然之路

Vous pouvez aussi faire la boulette, et si vous saigner du nez hop.

你也饺子,如果你流鼻血的话。

评价该例句:好评差评指正
中法节日介绍

Compatissant, il ordonna à ses disciples de préparer des boulettes de pâte farcies avec de la viande d'agneau et de les distribuer aux pauvres pour les soigner.

他慈悲为怀,命令他的弟子们了羊肉饺子,分给穷人治病。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


prosternation, prosternement, prosterner, prosthèse, prosthétique, prostituée, prostituer, prostitution, prostration, prostré,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接