有奖纠错
| 划词

La classification des infractions dépend des circonstances et des faits, et notamment des intentions des auteurs matériels et de ceux qui, par exemple, ont fourni ou recueilli des fonds en sachant qu'ils seraient utilisés à des fins terroristes.

分类所依据是案情和事实,特别是行为人图以及例如明知资金将被用于恐怖而提供募集资金图。

评价该例句:好评差评指正

Par conséquent, s'agissant du financement du terrorisme, visé à l'article 217 du Code pénal : en cas de tentative d'utilisation ou de collecte de ressources financières aux fins de commettre un acte terroriste ou de préparer une infraction, la responsabilité pénale de la personne est engagée, indépendamment du fait que ces avoirs financiers ne soient jamais utilisés pour financer un acte de terrorisme ou qu'il y ait eu tentative de commettre un acte de terrorisme ou non.

如上所述,就《刑法》第217条所指资助恐怖行为而言:凡企图为执行一项恐怖行为提供募集财政资源企图进行犯罪准备均须追究其刑事责任,而不论这些资产是否真正用于资助恐怖行为,也不论是否存在实施一项恐怖行为企图。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


大家的意思, 大家的责任, 大家闺秀, 大家来想办法, 大家买的起的, 大家齐动手, 大家庭, 大家一齐动手, 大家一致说…, 大驾,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

硬核历史冷知识

Il écrase son adversaire Broutchoux, pris en plein scandale : les anarchistes ont fait une levée de fonds destinée aux veuves, mais ils l'ont détournée au seul profit de celles qui refusaient tout compromis avec la Compagnie.

他击败了卷入丑闻手-布鲁舒:无政府主义了一笔款项用于帮助却只让那些拒绝与公司妥协人获益。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


大江南北, 大将, 大讲某人的坏话, 大讲某人坏话, 大奖, 大奖赛, 大蕉, 大角膜, 大叫一声, 大轿车,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接