La Société est situé à Chengdu, la production est un modèle de l'industrie.
本公司坐落于成都,是生业的典。
Pas d' ideaux, juste des idees hautes.
没有完美的典,只有高明的想法。
Le XVIIème siècle prit l'Antiquité comme modèle.
17世纪人们把古希腊古罗马文当做典。
C'est un phénomène presque mythique des notions amoureuses, et considéré comme un idéal romantique.
这是一种近乎神化的感情概念,并被视理想浪漫典。
Mais le modèle américain va affronter d'ici à 2030 de grandes difficultés.
然而美国式的典自现在到2030年将面临巨大困难。
Elle coexiste en harmonie avec la communauté juive; c'est un exemple encourageant.
它与犹太社区和谐处,树立了一个令人鼓舞的典。
À notre avis, notre coopération avec l'OIAC est un exemple concret de multilatéralisme efficace.
我们认,我们与禁止化学武器组织的合,是有效多边主义的真正典。
C'est l'esprit d'entreprise mis au service de l'intérêt public et de l'entraide.
这是一种关心社区和自助的公司文化的一个极佳典。
Le processus de réforme qu'il a engagé est un modèle pour les autres organisations internationales.
他所发起的改革过程是其他国际组织的典。
En tant qu'Africains, nous sommes fiers de sa gestion exemplaire.
非洲人,我们他可视典的领导才能感到自豪。
Le Système du Traité sur l'Antarctique continue d'offrir un exemple unique de coopération internationale.
南极条约系统仍是国际合的典。
L'espace économique unique qu'est en train de créer la CEI en offre une bonne illustration.
独联体创建的统一经济空间就是一个典。
Elle est souvent perçue comme un modèle d'organisation régionale.
它经常被当区域组织的典。
Le multilatéralisme apparaissait comme un paradigme du futur.
多边主义显然已成今后的典。
La coopération entre la Cour et les Nations Unies doit être exemplaire.
刑事法院与联合国的合应该成典。
L'Union européenne offre un exemple d'intégration plus poussée.
欧洲联盟提供了一个更深入整合的典。
Le secteur public sert donc ici de modèle au secteur privé.
此,正在利用公立部门私营部门树立典。
Il peut aussi servir de modèle de réseau assurant l'harmonisation des systèmes d'informatisation.
还可以以此典,建立一个网络,确保自动化系统的协调。
Il s'agit là, je crois, d'un modèle de coopération.
我认,他们是合的典。
Elle constitue un bel exemple d'interaction entre questions géographiques, techniques et institutionnelles.
这是就地理、实质和机构问题建立相互联系的良好典。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
T'as un comportement qui ne me convient pas et qui n'est pas exemplaire.
的行为不符合我的要求,也不够典范。
C'était un bel exemple d'une belge à Paris, dans le monde du travail.
在巴黎的工作世界中,她是比利时人的典范。
Et il doit se conjuguer sur le modèle du verbe finir justement.
finir(完成)正是第二组动词的典范。
L'empereur Marc Aurèle, père de Commode, est un homme assez exemplaire.
马克·奥勒留皇帝,康茂德的父亲,是一个相当典范的人。
Pour Jean-Paul Gaultier, qui a été son élève, Cardin reste un modèle absolu.
就其曾经的学生高缇耶看来,皮尔·卡丹依旧是完美的典范。
Pour lui, j'étais un fils modèle qui avait soutenu sa mère aussi longtemps qu'il l'avait pu.
在他看来,若论儿子,我是典范,我在力之所及范围内尽力供养母亲。
Superbes, d'une propreté exemplaire, certaines de ses stations sont des œuvres d'art, elles-même, d'autres de véritables musées.
极了,作为干净整洁的典范,它的一些停留点简直就是艺术作品,而它本身就是个传说。
Elle va déboucher sur une constitution longtemps tenue pour exemplaire et qui est toujours en vigueur actuellement.
它导致了一部长期被认为是典范的宪法,至今仍然有效。
Nous voici devant le palais Chakri Mahaprasat qui est un excellent exemple d’un mélange d’architecture occidentale et thaïlandaise.
我们现在在节基殿前,这是一座西式与泰式风格结合的典范。
L'anguille, par exemple, est le modèle naturel le plus performant de nage à la fois rapide et souple.
例如,鳗鱼就是自然界中游动既快又灵活的最佳典范。
Le maire du village renchérit, pour lui le modèle de citoyenneté multiethnique de la Bulgarie est un produit d'exportation.
村长使再涨价,对于他保加利族公民身份的典范是一出口商品。
Par la suite, c'est Paris qui va être le modèle de cette fête, sur le dernier tiers du XIXe.
随后,在19世纪下半叶,巴黎成为了这狂欢节的典范。
Corrigé : c'est la version corrigée d'un devoir, un devoir donné comme modèle pour un exercice.
Corrigé : 这是一份作业的修正版,作为练习的典范所给出的作业。
Il crée un idéal féminin caractérisé par un corps longiligne, un teint pâle, et une expression mélancolique sur le visage.
他创造了女性的典范,特征是细长的身体,肤色苍白,脸上有一忧伤的表情。
Dans un esprit caractéristique de la Renaissance, l’artiste peint un portrait du roi très ressemblant mais doté d’une beauté idéale.
本着文艺复兴时期的特征,这位画家画了一幅很相似的国王的肖像,带着典范的美。
Aujourd'hui, le choix quasi unique des Baronnet est devenu un modèle.
- 今天,几乎独一无二的 Baronnets 选择已成为典范。
Le parc fait figure de modèle en matière de préservation animale.
- 公园是动物保护的典范。
Nous sommes une droite qui sera sur ce sujet exemplaire.
我们是一个在这个问题上堪称典范的权利。
Le village de Siby est devenu un modèle pour l’architecture durable.
锡比村已成为可持续建筑的典范。
C'est une très bonne chose qui est de la transparence, de l'exemplarité.
这是一件非常好的事情, 它是透明的, 堪称典范。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释