Et c’est en effet de la mort, imaginée, imaginaire, qu’il s’agit dans la relation narcissique.
而且事实上,在自恋关中涉及到东西,正是被设想、想象死亡。
Ainsi que la capacité de sa population à trouver un langage commun avec le monde.
从此,问题关到了中崛起实质。还有全体华人寻求与世界共通话语能力。
Elles sont reconnues comme intelligentes et stratèges quand il s’agit de détruire le pouvoir masculin.
她们被认为是极顶聪明和有策略性特别是关到与男权斗争。
Cela touche à l'honneur de la patrie.
这关到祖誉。
Cela concerne les retraités et nullement les actifs.
这关到退休人,在职人一点也没涉及到。
Ces partenariats doivent s'étendre à la circulation des travailleurs qualifiés.
这些伙伴关延伸到熟练劳动力流动方面。
Le représentant du Paraguay a déclaré que son gouvernement avait toujours appuyé l'Argentine.
阿根廷-英高级别双边关是考虑到群岛居民利益为公正和持久地解决争端而恢复谈判坚实基础。
Le Ministre des relations extérieures du Tchad a pris note de sa déclaration.
乍得对外关部长注意到这一声明。
Le développement économique et social est une question qui concerne l'humanité tout entière.
经济和社会发展是关到整个人类问题。
L'un de ces risques tient à l'aggravation des déséquilibres des comptes courants au niveau mondial.
其中之一关到全球经常项目失衡持续积累。
Il y va de la crédibilité de l'Organisation.
这关到联合是否可信。
Mais je tiens à dire que cela n'est pas seulement valable pour les Nations Unies.
但我要指出,这不仅仅关到联合。
Dans le cas d'immigrants illégaux, les restrictions ne peuvent concerner que les méthodes d'expulsion.
如为非法移民,任何限制则仅关到驱逐方法。
Le bien-être de l'Antarctique dépend indirectement du bien-être de la planète et de l'humanité.
南极洲福祉间接地关到地球和人类福祉。
Six autres substances présentent un risque modéré en termes de capacité de bioaccumulation.
另外6种物质中度关到生物聚集能力。
Il y va de la crédibilité de la communauté internationale.
这关到际社会信誉。
La sécurité touche à la vie quotidienne.
安全关到人们日常生活。
Il s'agit de la date du mariage aussi bien que du choix du partenaire.
这既关到结婚日期又关到丈夫选择。
L'avenir des Tuvalu et l'existence de nombreux autres pays comme le nôtre sont en jeu.
这关到图瓦卢未来以及象我们一样许多其他人生命。
Le processus de mondialisation se produit partout et nous concerne tous.
全球化进程正在世界各地开展并且关到我们大家。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Doit-on se sentir concerné ou s'agit-il plutôt de la sphère privée, de la sphère familiale?
看这一幕,要不要觉得这关系我的干预,还觉得这别人家庭隐私?
Cette histoire est stupide, je sais bien, mais elle nous concerne tous.
我明白,这一连串的麻烦非常愚蠢,但这关系我每个人。
Ceci est directement lié au fait que vous vous fassiez confiance ou non.
这直接关系信任彼此。
Du moins, maintenant, la situation était claire, le fléau concernait tout le monde.
至少在目前,形势已很清楚,灾难关系每一个人。
– Nous ne sommes pas encore assez intimes, dis-je en taquinant un peu Keira.
“我的关系还没有亲密这个地步。”我试图逗逗凯拉,于这么说。
Parce que si, justement, ça les regarde !
因为这确实关系他!
Ça va est-ce que vous connaissez tous ces mots jusqu'à présent ?
没关系,目前为止,所有这些词吗?
Nous avons besoin de récupérer ces informations, la survie de l'humanité est en jeu.
我要取得的信息关系人类文明的存亡。
– Ce n'est pas votre bravoure qui est en cause, répondit Firenze, mais ma situation personnelle.
“这与的勇气无关,”费伦泽说,“而关系我的处境。
Il en va de la réussite de notre pays, et c'est, finalement, la seule chose qui compte.
这关系我国家的成功与,而归根结底,这唯一重要的事情。
Oui ; le messager ne vous a-t-il pas dit qu’il y allait du salut de votre père ?
“的,那送信人不说这关系父亲能得救吗?”
Il m’importe que mon père, le comte de Morcerf, s’appelle Fernand de son nom de baptême.
“这关系家父马尔塞夫伯爵,因为弗尔南多他的教名。”
J’espère vraiment qu'une chose, c'est qu'on m'annonce que j'ai gagné ce point, notre place de finale est en jeu.
我现在唯一希望的就有人告诉我我赢了这一分,毕竟这关系我能进入决赛。
Certaines amitiés ne s'impliquent pas vraiment dans la relation, sauf si elles ont besoin ou veulent quelque chose de toi.
有些友谊并没有真正参与这段关系中,除非他需要或想要的什么东西。
La santé mentale, comme la santé physique, concerne tout le monde, que tu sois atteint d'une maladie mentale ou non.
心理健康与身体健康一样,关系每一个人,无论有心理疾病。
C'est une demande de modernité par le bas qui concerne tout l'Iran.
来自底层的现代性需求关系整个伊朗。
En jeu, selon l'organisation, une perte d'attractivité pour de nombreux postes.
据该组织称,这关系许多职位失去吸引力。
Ça nous regarde, ça nous concerne. C’est du développement.
它关系我,它关系我。这发展。
Et ça concerne les instituteurs, et les institutrices.
它关系老师,也关乎老师。
Ce qui se joue, c'est notre pays, notre sécurité, notre démocratie.
这关系我的国家、我的安全和我的民主。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释