有奖纠错
| 划词

En outre, il convenait d'examiner la question des obstacles tarifaires élevés au commerce Sud-Sud.

南南贸易的高税壁问题需要加以解决。

评价该例句:好评差评指正

De même, dans la plupart des pays, les obstacles tarifaires sont inférieurs à 15 %.

同样,在大多数税壁低于15%。

评价该例句:好评差评指正

Ce processus brise les barrières économiques comme des réglementations excessives et des obstacles tarifaires.

这一进程打破了经济壁,如过多的规章条例以及税壁

评价该例句:好评差评指正

À cet égard, les obstacles tarifaires et non tarifaires demeurent un sujet de préoccupation.

在这方面,税壁和非税壁仍然是这些注的焦点。

评价该例句:好评差评指正

L'élimination d'autres obstacles au commerce et pratiques faussant les échanges est également essentielle à cet égard.

除其他税壁和贸易扭曲做法,对此也能起推动作用。

评价该例句:好评差评指正

Les produits des pays en développement se heurtent à des barrières tarifaires discriminatoires, élevées et en hausse continue.

发展中的产品受到歧视性、高昂而且断提高的税壁

评价该例句:好评差评指正

Les obstacles tarifaires appliqués dans le secteur agricole après les négociations d'Uruguay restent sensiblement plus élevés que dans d'autres secteurs.

乌拉圭回合后农产品税壁仍大大高于其他部门的税壁

评价该例句:好评差评指正

Il faut d'abord supprimer les obstacles tarifaires et les subventions accordées par le Nord, en particulier dans le secteur agricole.

首先,必须税壁和北方提供的补贴,特别是在农业部门。

评价该例句:好评差评指正

Rien ne serait toutefois possible tant que les pays développés maintiendraient les barrières douanières et les obstacles non tarifaires aux échanges.

当然,发达如果税壁和非税壁,就可能取得这样的成功。

评价该例句:好评差评指正

Si les barrières tarifaires tombent, le potentiel qu'ont les pays en développement à être réellement compétitifs sur le marché ouvert, tombe également.

税壁的时候,发展中在公开市场有效竞争的潜力也了。

评价该例句:好评差评指正

Encore aujourd'hui, une grande partie de leurs exportations sont soumises à des barrières tarifaires et non tarifaires sur les marchés industrialisés protégés.

即便是今天,它们的很大一部分出口在受保护的工业化市场上仍面临税壁和非税壁

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, les obstacles tarifaires entre pays en développement restent en moyenne plus élevés qu'ailleurs en dépit de nombreux accords de commerce préférentiels Sud-Sud.

然而,发展中之间的税壁平均仍高于世界贸易中的税壁,尽管已存在众多的南南优惠区域贸易协定。

评价该例句:好评差评指正

L'OMC s'est attachée à la possibilité de limiter encore les barrières douanières afin de favoriser une expansion des échanges entre pays du Sud.

世贸组织十分重视进一步削减税壁的可能性,以便促进南南贸易的扩散。

评价该例句:好评差评指正

À des obstacles tarifaires beaucoup plus élevés s'ajoutaient des restrictions contingentaires, la progressivité des droits de douane et une pléthore d'obstacles non tarifaires.

除了高得多的税壁以外,还有配额限制、税升级以及泛滥的非税壁

评价该例句:好评差评指正

L'abaissement des barrières tarifaires a entraîné un renforcement du rôle joué par le secteur privé, mais cela n'a pas encore porté ses fruits.

降低税壁,加强了私营部门的作用,但并没有取得完全令人满意的结果。

评价该例句:好评差评指正

En même temps, malgré les progrès réalisés dans le développement des relations commerciales internationales, des obstacles tarifaires directs et indirects ont été maintenus.

同时,尽管在发展际贸易系中取得了进展,但直接和间接的税壁仍然保持下来。

评价该例句:好评差评指正

L'objectif que les PMA visent dans ces négociations est la suppression des obstacles tarifaires (crêtes tarifaires et progressivité des droits) et non tarifaires.

发达在这些谈判中的根本目标,是争取取税壁(高峰和升级)和非税壁

评价该例句:好评差评指正

Ces pays souffrent des politiques protectionnistes, y compris des obstacles tarifaires et non tarifaires injustes qu'imposent les pays développés à leurs produits d'exportation.

这些受到保护主义政策的影响,包括合理的税壁和发达对自己的出口商品强加实施的免税作法。

评价该例句:好评差评指正

Deux d'entre eux sont généralisés: il s'agit de l'abaissement des obstacles tarifaires et de l'adoption de règles contraignantes uniformes pour le commerce international.

其中两大因素很普遍:减少现有税壁和对际贸易采取有约束力的统一规则。

评价该例句:好评差评指正

Si cela n'est pas fait, nous continuerons de faire face à des tarifs discriminatoires et à connaître une détérioration de la qualité de vie.

如果这样做,我们将继续面对歧视性的税壁,生活质量将下降。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


rhodésie, Rhodésien, rhodésite, rhodia, rhodiage, rhodié, rhodiée, rhodifère, rhodiola, rhodite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Le vrai ou faux et le choix de franceinfo

Aux États-Unis, c'est l'exécutif qui a la prérogative des barrières douanières depuis 1974.

在美国,自1974年政机拥有的专有权。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


rhodopsine, rhodoraie, rhodosperme, rhodostannite, rhodotilite, rhœnite, rhomb, rhombarsénite, rhombe, rhombencéphale,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接