有奖纠错
| 划词

Il ne veut pas dévoiler ses intentions.

他不愿公开意图。

评价该例句:好评差评指正

Skype a ouvert son premier magasin d'applications, suivant la tendance du moment.

跟随当前趋势,Skype公开了它第一个应用商店。

评价该例句:好评差评指正

C'est courageux de professer une opinion devant la foule.

公开表明自己观点是勇敢

评价该例句:好评差评指正

Les dispositions du présent article sont d'ordre public ».

现在涉及方案是要求公开

评价该例句:好评差评指正

Venez assister à nos cours de démonstration gratuits, Wuchang samedi 4 avril à 10h00.

欢迎前来参加我们免费公开课!!!沌口校区: 4月4日,星期六,10:00起。

评价该例句:好评差评指正

Cette publication est un public à l'épargne intérieure des jouets magazine.

本月刊是国内外公开发行玩具专业杂志。

评价该例句:好评差评指正

Son élection était quasi certaine, Ban Ki-moon n'ayant pas de rival déclaré.

在没有公开声明竞争对手情况下,潘基文定了。

评价该例句:好评差评指正

L'audience se déroule à huis clos, sauf convention contraire des parties.

除非当事各方另有协议,开庭应采取不公开方式。

评价该例句:好评差评指正

Cette affirmation a également été confirmée par plusieurs déclarations publiques du Directeur général de l'AIEA.

原子能机构总干事在他各次公开讲话中也证实了这一说法。

评价该例句:好评差评指正

Malheureusement, l'intransigeance du Royaume-Uni a jusqu'à présent empêché un dialogue franc et ouvert.

遗憾是,到目前为止,联合王国不妥协态度阻扰了坦率而公开对话。

评价该例句:好评差评指正

Il distribue les documents que le Tribunal rend publics à une centaine d'institutions au Rwanda.

该中心还向卢旺达境内大约100个机构散发法庭公开文件。

评价该例句:好评差评指正

Le 21 juin, il a participé au débat public de clôture de l'atelier à l'Institut.

21日,他参加了讲习班结束时在研究所举行一次公开小组讨论。

评价该例句:好评差评指正

Nous ne pouvons y parvenir qu'en adoptant des méthodes de travail ouvertes et transparentes.

我们只有通过公开和透明工作方法,才能做到这一点。

评价该例句:好评差评指正

Les victimes sont fustigées en public, et certaines ont été emprisonnées.

受害者受到公开侮辱,有些人还关了起来。

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes un État détenteur de l'arme nucléaire déclaré.

我们是个公开宣布核武器国家。

评价该例句:好评差评指正

Enfin, on compte deux puissances nucléaires déclarées et une non déclarée dont le statut est indéterminé.

最后,存在两个公开宣布核武器国,一个地位未定未宣布核武器国。

评价该例句:好评差评指正

Le thème du débat public de ce jour est d'une grande actualité.

今天公开辩论会主题是人们时下极为关注问题。

评价该例句:好评差评指正

Nous considérons que les consultations ouvertes qu'il a convoquées durant l'intersession ont été particulièrement utiles.

我们认为,他在闭会期间召集公开协商尤其有益。

评价该例句:好评差评指正

Les affaires pénales sont généralement jugées en audience publique.

刑事审判通常在公开法院中审理,并严格实施取证规则(即涉及证明事实证据规则)。

评价该例句:好评差评指正

J'espérais recevoir une réponse claire et ouverte à la question que j'ai posée plus tôt.

我本希望能够对我早先提出问题给予明公开回答。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


sous-utiliser, sous-vassal, sous-vendre, sous-vente, sous-ventrière, sous-verge, sous-verre, sous-vêtement, sous-vicaire, sous-virer,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法国总统马克龙演讲

La parole est claire, l'information est transparente et nous continuerons de la donner.

我们将继续提供明确发言以及公开透明信息。

评价该例句:好评差评指正
新冠特辑

Il est essentiel que l'application soit open-source, c'est-à-dire que le code soit public.

应用程序是开源就是说代码是公开一点至关重要。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Cette humiliation, aux yeux de tous, c’est peut-être une pénitence publique.

在众人眼中,种自轻自是一种公开赎罪吧?

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Chez les bouchers , c'est un secret de polichinelle.

在肉店行业内,是一个公开秘密。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Cet agent affiche publiquement sur son profil son vrai nom de famille et son visage.

该保镖在他个人资料中公开真实姓氏和容貌。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Au total, nous avons trouvé les profils publics de 12 d'entre eux.

我们总共找到了其中12 人公开资料。

评价该例句:好评差评指正
Iconic

Je pense FKA Twigs, qui assume ses faiblesses publiquement pour pouvoir faire avancer les femmes.

我想到了FKA Twigs,她公开承认自己弱点,能提高女性地位。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Officiellement, il était représentant en vins et liqueurs.

公开身份是酒类代理商。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Cette fois, il est emprisonné et forcé à renoncer publiquement à sa théorie.

次他被关进监狱,被迫公开放弃自己理论。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Selon Healthline, certains parents découragent souvent leurs enfants d'exprimer ouvertement leurs émotions positives et négatives.

据健康热线报道,一些父母经常阻止孩子公开表达自己积极和消极情绪。

评价该例句:好评差评指正
Édito B1

Leur idée est d'accueillir des auteurs de tous horizons pour lire leurs textes en public.

他们想法是接纳各行各业作者,公开阅读他们文章。

评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

La glossophobie c'est la peur de parler en public et c'est une peur très répandue.

Glossophobia 是对公开演讲恐惧,是一种非常普遍恐惧。

评价该例句:好评差评指正
Depuis quand

Alors Arthur, moi, j'aimerais bien être ramasseur de balle à RolandGarros.

所以亚瑟,我想成为法国网球公开一名拾球者。

评价该例句:好评差评指正
Depuis quand

Ici, nous sommes à Roland-Garros et Roland Garros, C'est vraiment un endroit super sympa.

我们现在来到了法国网球公开比赛场地,是一个非常棒地方。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Parfois c’est l’obscurité même d’un fait qui est son danger.

而有时,一件事危险性正在于它公开

评价该例句:好评差评指正
Les clés du numérique

Ce qu'on met sur les réseaux, est-ce public ou privé ?

我们发布在网络上内容,是公开还是私密

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

Ce n'était pas un délit, c'était un secret connu de tous ici.

不是什么罪过,都是种子上公开秘密。

评价该例句:好评差评指正
2021年度最热精选

Ce sera la première fois que l'Organisation entrera sur la scène de l'histoire.

将标志着地球三体组织第一次公开登上人类历史舞台。

评价该例句:好评差评指正
2021年度最热精选

Le programme réel des adventistes n'est un secret pour personne, cria quelqu'un.

“降临派真正纲领已是公开秘密。”有人喊道。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

C'est devenu un secret de Polichinelle.

都是公开秘密了。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


soutenance, soutenant, soutènement, souteneur, soutenir, soutenir le ciel avec les deux mains, soutenir le Yang pour résoudre l'humidité, soutenir l'énergie vitale et renforcer la résistance du corps, soutenu, souter,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接