有奖纠错
| 划词

Mon père est médecin généraliste .

爸爸是全科医生

评价该例句:好评差评指正

Ma mère est médecin généraliste .

妈妈是全科医生

评价该例句:好评差评指正

La population compte chaque année davantage de médecins généralistes (médecins de famille).

全科医生在全国率逐年增加。

评价该例句:好评差评指正

Cette équipe compte, au moins, deux médecins généralistes, un kinésithérapeute, un infirmier et un service d'accueil.

该一线班子至少包括两名全科医生、一名运动疗法医生、一名护士和一个接待服务组。

评价该例句:好评差评指正

Il est assuré un service infirmier en salle de traitement dans les centres de santé quand le généraliste est présent.

保健中心提供治疗室护理服务,同时提供全科医生服务。

评价该例句:好评差评指正

Outre les centres de conseils, l'information quant à leur usage peut également être obtenue auprès des gynécologues et des médecins généralistes.

除咨询中心外,医生全科医生也都可以介绍这些药具使用方法。

评价该例句:好评差评指正

Les médecins généralistes jouent un rôle de filtre dans le système néerlandais et orientent les patients vers les hôpitaux et les spécialistes.

全科医生在荷兰制中履行守门员职责,向患者提供医院护理和专家护理建议。

评价该例句:好评差评指正

Ces femmes sont envoyées soit par leur généraliste soit par leur gynécologue, ou elles se présentent d'elles-mêmes après avoir reçu une invitation écrite.

这些可以由其全科医生医生建议前往检查或者在收到书面邀请后去做检查。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité s'inquiète de la pénurie de médecins généralistes et de services de santé dans l'État partie, en particulier dans les zones rurales.

委员会关注缔约国尤其是在农村地区不能充分提供全科医生和医疗服务。

评价该例句:好评差评指正

Ils peuvent fournir aux femmes des informations sur les méthodes d'utiliser les contraceptifs afin qu'elles soient en mesure de choisir celles qui leur conviennent.

全科医生提供有关避孕方法信息,使她们就可以选择自己喜欢方式。

评价该例句:好评差评指正

Ces femmes sont soit envoyées par leur médecin généraliste ou leur gynécologue, soit elles se présentent après avoir reçu une invitation écrite à cet effet.

这些或者由她们全科医生或她们医生送来,或者是接受一份与此有关书面邀请后前来接受检查。

评价该例句:好评差评指正

Ce projet permet de proposer des femmes généralistes à titre de suppléantes dans tous les cabinets médicaux des régions rurales qui n'ont que des hommes médecins.

这个项目向全科医生提供农村地区所有男性医疗实践临时代理。

评价该例句:好评差评指正

Les personnes qui ont des revenus très bas peuvent obtenir gratuitement les services d'un médecin généraliste et des médicaments grâce au système d'aide exceptionnelle de l'assurance maladie.

低收入人士可以根据特别医疗保险豁免计划获得全科医生治疗并且领取药物。

评价该例句:好评差评指正

Au cours de l'exercice financier 2006, 500 généralistes et sages-femmes y ont été formés, soit une augmentation de huit pour cent par rapport à l'exercice financier 2005.

全科医生和助产士在2006财政年度接受了家庭暴力干预培训,比2005财政年度增加了8%。

评价该例句:好评差评指正

Les prestataires de soins de santé sont souvent indépendants et comprennent les médecins généralistes, les organismes de soins à domicile, les dentistes, les sages-femmes et les physiothérapeutes.

提供服务者通常是独立,包括全科医生、家庭护理机构、牙科医生、助产士和物理治疗师。

评价该例句:好评差评指正

La compétence des médecins généralistes comprend la connaissance des principes de planning familial, la psychologie et l'assistance pendant la ménopause, ainsi que l'aptitude à contrôler l'utilisation des préservatifs.

全科医生需要掌握技能包括:了解计划生育原则、更年期心理学及援助、以及控制和使用避孕工具技能。

评价该例句:好评差评指正

Les sages-femmes et l'infirmière visiteuse se chargent des soins et d'une aide après la naissance, en collaboration avec le médecin généraliste (et le chirurgien, en cas de césarienne).

产后护理和治疗工作则由助产士和卫生访视员在全科医生协助下(在剖腹产情况下由常住外科医生协助)完成。

评价该例句:好评差评指正

Les services de généraliste, que ce soit en consultation ou à domicile, sont assurés 24 heures sur 24 et sept jours sur sept par quatre centres de santé.

保健中心,一周7天,一天24小时提供全科医生服务。

评价该例句:好评差评指正

Il s'agit essentiellement de médecins généralistes, mais étant donné qu'une forte proportion de détenus souffre de différents types de troubles mentaux ou d'addictions, on a besoin aussi d'un certain nombre de psychiatres.

这主要是一些全科医生,但由于很大比例囚犯犯有各种精神错乱或毒瘾,因此也需要一些精神病医生

评价该例句:好评差评指正

Mis à part le service du généraliste, toutes les autres consultations sont organisées suivant un système de rendez-vous échelonnés qui est informatisé dans la totalité des centres de santé sauf deux.

除了全科医生服务,所有其他门诊都是按照交错指定制度工作,除了两个中心都实现了计算机化。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


provoquer la diaphorèse pour expulser le vent, provoquer la diurèse pour éliminer l'humidité, provoquer la diurèse pour faire disparaître l'œdème, prowersite, proxazocaïne, proxénète, proxénétisme, proximal, proximale, proximisme,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

简明法语教程(上)

Il était généraliste, c'est-à-dire qu'il soignait toutes les maladies.

他是个全科医生,就是说他负责所有的疾病。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Ok, je peux aller chez n'importe quel médecin généraliste ?

好的,我可以去找哪种全科医生

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Beaucoup de médecins généralistes, la grande majorité, est très mal renseignée sur la maladie de Lyme.

许多全科医生,绝大多数,对莱姆病知之

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Selon une étude récente, moins de la moitié des généralistes et des gynécologues conseillent ce moyen de contraception.

据最近的一项研究,只有不到一半的全科医生和妇科医生赞同这种避孕方法。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Que le médecin traitant m'envoie aux urgences pour pouvoir aller aux urgences ?

你想让我被我的全科医生转送到急诊,这样我就可以去急诊了吗?

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Pour les vaccins Astra Zeneca, et demain Johnson et Johnson, tous les médecins généralistes, pharmaciens, infirmières et infirmiers, sont mobilisés.

对于阿斯利康的疫苗,明天强生公司,和所有的全科医生、药剂师,护被动员起来。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Ok, donc il faut ou téléphoner ou prendre rendez vous sur internet et tu peux aller d'abord chez un médecin généraliste.

所以你必须打电话或在网上预约,你可以先去找全科医生

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

Marie prépare la consultation, elle prend les constantes pour pouvoir les envoyer au généraliste.

玛丽准备咨询,她将常数发送给全科医生

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

Vert-le-Grand, dans l'Essonne, 2400 habitants, a besoin d'un généraliste.

Vert-le-Grand 位于 Essonne,有 2400 名居民,需要一名全科医生

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Côté effectifs, les médecins généralistes sont de moins en moins nombreux.

在劳动力方面,全科医生越来越

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

Les médecins généralistes vont mal et ils veulent le faire savoir.

全科医生身体不好, 他们想让人们知道。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

Les consultations chez nos généralistes peuvent-elles passer de 25 à 50 euros?

与我们的全科医生的咨询费用可以从 25 欧元增加到 50 欧元吗?

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

Environ 1000 médecins, principalement des généralistes, sont agressés chaque année.

每年约有 1,000 名医生(主要是全科医生)遭到袭击。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

Et en cas de suspicion de covid, le généraliste se déplace.

- 如果怀疑covid,全科医生移动。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

Inquiétude aussi du côté des médecins généralistes de la ville.

- 城市的全科医生也对此表示担忧。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

Et si l'une des solutions était de contraindre les médecins généralistes à assurer des gardes?

如果解决方案之一是强制全科医生提供待命值班?

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年4月合集

Il manque 77 médecins généralistes dans le département pour atteindre la moyenne nationale.

——科全科医生缺口77人,达到全国平均水平。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2024年11月合集

Dans la campagne gardoise, à Barjac, une villa de 440 m2 attend son médecin généraliste.

- 在 Gard 乡村的 Barjac,一栋 440 平方米的别墅正在等待全科医生的到来。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

Deux généralistes travaillent ici du matin au soir.

两名全科医生在这里从早到晚工作。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年6月合集

Face au manque de généralistes dans leur région, ils ont décidé de remettre leur blouse.

面对他们所在地区缺乏全科医生,他们决定穿上外套。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


prud'homale, prud'homie, prud'homme, prudhommesque, Prud'hon, pruine, pruiné, pruinée, Prumus, prune,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接