有奖纠错
| 划词

Une infirmière et un médecin seront de garde; leurs numéros de bureau et de téléphone seront indiqués dans le Journal officiel de la session.

会议期间有护士和值班;房和电话在会议日刊上公布。

评价该例句:好评差评指正

Après l'examen du médecin de garde, M. Lantsov aurait été admis d'urgence à l'hôpital rattaché au centre de détention, mais malgré ces mesures, il est décédé à 9 h 15.

值班检查,Lantsov先送到拘押中心所属的医院中,但尽管采取了这些措施,他在上午9时15分去世了。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


彻底性, 彻骨, 彻骨的寒冷, 彻骨寒冷, 彻头彻尾, 彻头彻尾的, 彻悟, 彻夜, 彻夜未眠, ,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 3 202212

Toute la journée, le médecin de garde va enchaîner.

一整天,值班医生都会继续。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20238

L'été, seuls 2 médecins titulaires assurent la permanence de jour.

- 夏季,天只有 2 医生值班

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20235

Un centre de santé a été ouvert par les hôpitaux de Marseille au coeur du quartier, avec 5 médecins généralistes qui se relaient.

马赛医院在该地区的中心开设了一个健康中心,有 5 全科医生轮流值班

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


撤兵, 撤并, 撤差, 撤出, 撤出的, 撤出来的人, 撤出战斗, 撤除, 撤除军事设施, 撤除泡沫,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接