L'efficacité des mesures de contrôle mises en œuvre dépend des pays.
控制措施实施的效能和效率国家而定。
L'accès aux hôpitaux publics est fonction du seul état de santé.
在公立医院系统接受治疗病情而定。
Ces documents sont présentés conformément aux lois du pays utilisateur.
签发此文件的程序使用国的法律而定。
Cette assertion se vérifie plus ou moins selon les domaines d'activité du Haut-Commissariat.
一评价是否有道,同部门的情况而定。
Le rang d'une norme juridique internationale est généralement fonction du contenu de ladite norme.
国际法律准则的地位通常规则内容而定。
La tenue de certaines de ces manifestations dépendra du cofinancement fourni par les partenaires.
在某些情况下,举办活动要合作伙伴是否提供共同资助而定。
La sélection dépend, entre autres critères, du type de transaction.
除其他准外,选择操作分类而定。
Elles semblaient également indiquer que les incidences économiques des TIC dépendaient beaucoup du secteur considéré.
调查看来还表明,信通技术的经济影响在很大程度上具体部门而定。
D'autres restrictions similaires ont été soumises à l'assentiment des salariés concernés.
其它此类限制工人是否同意而定。
Ces systèmes à deux étages augmentent considérablement l'efficacité énergétique (jusqu'à 30 %) selon la température ambiante.
“阶段”设计可大幅提高能效,幅度环境(室外)温度而定,最高可达30%。
Les progrès dans ces domaines dépendront de la situation générale sur le plan de la sécurité.
在些领域是否取得进展将当时的安全局势而定。
Les recettes tirées de ces droits constituent plus de 95 % des revenus annuels de l'organisation.
类服务方案费用地点和方案长短而定,美国纳税人在计算所得税时可予以100%的扣除。
Les délais légaux dépendent des cas précis pour lesquels il est demandé aux Comores une entraide judiciaire.
法定期限是对科摩罗提出司法协助要求的确切情况而定。
Le type de quotas adopté varie en fonction du système électoral du pays et d'autres facteurs politiques.
各国采用的配额类该国的选举制度及其他政治因素而定。
Les prolongations d'engagements sont d'ordinaire également limitées à six mois et dépendent du mandat de la mission.
任命延长通常仅限六个月,而且要特派团的任务而定。
Le montant annuel des bourses était compris entre 200 et 1 000 dollars, en fonction des frais d'inscription.
奖学金从每年200美元到1 000美元等,大学学费而定。
Le traitement des victimes est généralement gratuit mais, dans certains hôpitaux, un montant modique peut être exigé.
治疗通常是免费的,过要医院而定,也可能需要支付少量金额。
Quant aux critères d'appréciation des cas semblables, ils relèvent de l'examen des pièces justificatives de toute transaction.
类似情况的评判准,任何交易所涉文件的审核情况而定。
Le Comité a conclu dans ses rapports antérieurs qu'il n'avait pas compétence pour examiner des demandes conditionnelles.
小组在先前的报告中里已经表示它对情形而定的索赔无权处。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
30-40 minutes ça dépend, à feu doux bien sûr.
30-40 分钟,情况而定,当然是小火。
Ca dépendra. D'habitude, on calcule le prix d'après le volume, le poids, la valeur des marchandises, et quelquefois, les risques.
这物情况而定。通常我们按物的体积、重量、价值来计算。有时还考虑风险。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释