有奖纠错
| 划词

Et de quels outils de travail disposent vos commerciaux?

你们的商务人员使用哪些工作呢?

评价该例句:好评差评指正

Il travaille avec buaucoup de précision et utilise des outils très particuliers.

他工作有很高的使用非常特别的

评价该例句:好评差评指正

Savoir utiliser des dictionnaires et d’autres outils de travail pour accéder à l’auto-apprentissage.

使用书以便法语自学的能力。

评价该例句:好评差评指正

Le maniement de cet outil lui est devenu familier.

他已习惯于使用这个

评价该例句:好评差评指正

L'instrument qui en résultera sera utilisé dans le système des Nations Unies.

联合国将使用这一成果

评价该例句:好评差评指正

62 % des femmes mariées utilisent une méthode de contraception.

的已婚妇女使用避孕

评价该例句:好评差评指正

L'enquête a révélé que l'utilisation de la contraception est relativement élevée parmi les femmes rurales.

调查表明,农村妇女使用避孕的比例相对较高。

评价该例句:好评差评指正

Divers outils sont disponibles pour l'élaboration de plans d'adaptation.

那些正在制定适应计划的人也可使用若干

评价该例句:好评差评指正

Un niveau de référence pourrait être établi à l'aide d'outils appropriés de suivi (CE).

可以使用相关的监测定某种基线(欧)。

评价该例句:好评差评指正

Ces deux outils sont actuellement utilisés par plusieurs entreprises.

前已有若干公司使用这两种

评价该例句:好评差评指正

Le vote est un instrument efficace, et nous devrions nous en servir.

表决是一个有效的,我们应该使用这个

评价该例句:好评差评指正

L'un des outils dont dispose la communauté internationale est la Cour pénale internationale (CPI).

国际社会可使用之一是国际刑事法院(国际刑院)。

评价该例句:好评差评指正

Tous les pays de la région utilisent le logiciel PCI.

该区域所有国家都在使用包。

评价该例句:好评差评指正

La région utilise le système d'EUROSTAT au lieu du logiciel PCI.

该区域正在使用欧统局的系统,而不是使用包。

评价该例句:好评差评指正

Les campagnes de sensibilisation destinées à augmenter l'utilisation des contraceptifs ont porté leurs fruits.

旨在提高避孕使用率的宣传运动已经取得了成果。

评价该例句:好评差评指正

L'homme se sert également du feu pour défricher des terres à son usage.

火还是人们用以烧去森林供人们使用的一种

评价该例句:好评差评指正

Plusieurs autres pays élaborant des DSRP ont fait part de l'intérêt qu'il leur inspirait.

几个正在编制减贫战略文件的其他国家也对使用这一表示了兴趣。

评价该例句:好评差评指正

Les agents d'exécution utilisent une variété d'instruments pour évaluer le degré de satisfaction des clients.

各个执行机构使用多种评估客户的满意程

评价该例句:好评差评指正

L'UNICEF a été en pointe dans l'élaboration et la mise en place de ces instruments.

儿童基金会率先研发并开始使用这些

评价该例句:好评差评指正

Des moyens et des méthodes d'action ont été élaborés et utilisés.

已经开发和使用了各种和方法。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


出毛病<俗>, 出没, 出没无常, 出门, 出门旅行, 出谜, 出谜语, 出面, 出面帮忙, 出面调停,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

innerFrench

La première, c'est d'utiliser un outil de traduction.

方法一,使翻译工具

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Les particuliers et les commerçants évacuent l'eau des bâtiments avec les moyens du bord.

民众和商贩们使简陋的方法工具把建筑物里的水排出去。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 学习建议篇

Bien évidemment, tu peux utiliser un dictionnaire ou n’importe quel outil pour faire cela.

当然了,你可以使者任何工具来做这事。

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Et tu peux utiliser plein de différents outils pour organiser tes idées.

你可以使各种工具来组织自己的想法。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Comment changer nos habitudes pour utiliser raisonnablement ces formidables outils ?

如何改变我们的使习惯以合理使这些强大的工具

评价该例句:好评差评指正
国家地理

Le goût est particulier parce qu'on utilise du bois de boulot.

味道独是因为我们使了木制工具

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

L’inconnu avait commencé à se servir des outils de labourage, et il travaillait au potager.

陌生人开始使工具,在菜园里干活了。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Quand nos ancêtres ont commencé à compter, ils ont utilisé ce qu'ils avaient sous la main.

当我们祖先开始计数时,他们使了手头的工具

评价该例句:好评差评指正
新冠

Reproduire des tableaux chez soi, avec les moyens du bord, est devenu viral.

使工具在家复制画作已风靡一时。

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Et puis... ben écoutez voilà, le matériel que j'utilise vous pouvez le retrouver sur mon site.

而且......嗯,就是这样,我使的烹饪工具你们可以在我的网站上找到。

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Bien sûr, le matériel que j'ai utilisé, vous pouvez le trouver sur ma boutique en ligne.

当然,大家可以在我的在线商店上找到我使工具

评价该例句:好评差评指正
国家地理

Je ne savais ni me servir d'outils, ni bricoler.

我对使工具和修理一窍不通。

评价该例句:好评差评指正
科技生活

La pêche à l’éponge est l'unique cas connu d'utilisation d'outils par des mammifères marins, à l'exception des loutres.

“海绵捕鱼”是已知的唯一一种海洋哺乳动物使工具的案例,水獭除外。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 学习建议篇

Tout au contraire, on pense que c’est très utile, mais il faut savoir utiliser ces outils à bon escient.

我们反而觉得这很有,但你们得懂得恰当地使这些工具

评价该例句:好评差评指正
国家地理

Quand il sera plus grand et qu'il pourra utiliser tous les outils, il partira poser des pièges tout seul.

当他长大后,当他能够使所有工具时,他将独自去设陷阱。

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Le matériel que j'utilise vous le trouverez sur mon site et puis les petites astuces à travers mon programme Mentor.

使工具可以在我的网站上找到,我的“programme Mentor”(良师计划)系列的视频里有些做饭的小技巧。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

La première chose qu'il va faire, ce qu'il va se servir de ces petits outils.

他要做的第一件事就是使这些小工具

评价该例句:好评差评指正
新冠

La Russie utilise déjà de nombreux outils digitaux pour contrôler la population.

俄罗斯已经在使许多数工具来控制人口。

评价该例句:好评差评指正
新冠

Il s'agit d'un outil utilisable par des développeurs d'applications et respectant l'anonymat.

它是应程序开发人员可以使工具,并尊重匿名性。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

On ne les forme pas à simplement utiliser l'outil.

他们没有接受过简单使工具的培训。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


出纳处现金, 出纳员, 出难题, 出脓, 出牌, 出盘一家商店, 出纰漏, 出偏, 出偏差, 出票,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接