有奖纠错
| 划词

J'invite maintenant le Secrétaire général de l'Organisation pour la sécurité et la coopération en Europe, M. Marc Perrin de Brichambaut, à prendre la parole.

我现在请欧洲安全与合作组织秘书长马克··德里尚博先生

评价该例句:好评差评指正

Le Président (parle en anglais) : Je donne maintenant la parole à S. E. Mme Esperanza Cabral, Ministre de la protection sociale et du développement social des Philippines.

主席(以英语):我现在请菲律宾社会福利和展部长埃斯萨·卡拉尔女士阁下

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


瘢痕的, 瘢痕疙瘩, 瘢痕灸, 瘢痕瘤病, 瘢痕切开术, 瘢痕性红斑, 瘢痕性沙眼, 瘢痕性脱发, 瘢痕性狭窄, 瘢痕性纤维组织,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

French mornings with Elisa

On retourne sur de l'animation qui est Last Man de Jérémy Perrin.

我们重新回到动画片上来,是杰雷米·佩兰的《拳馆英》。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

C'est adapté en fait d'une bande dessinée de Jérémy Perrin aussi.

编自杰雷米·佩兰的一部连环画。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Il a fait donc la bande dessinée et la série.

所以,杰雷米·佩兰了连环画和电视剧。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程4

Mme Blanchon : Pour qui faudra-t-il voter, Monsieur Perrin, à votre avis?

佩兰先生,你认为投给谁呢?

评价该例句:好评差评指正
DELF B2

Cédric Spérandio : Depuis le 1er janvier, on constate, au niveau des guichets pour les naturalisations par mariage, qu'il y a une demande qui est un peu moindre qu'en fin d'année 2011, puisque les personnes doivent désormais se présenter avec ce diplôme.

塞德里克·斯佩兰迪奥:自 1 月 1 日以来,我们注意到,在结婚入籍柜台,需求比 2011 年底略少,因为人们现在必须出示此文凭。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


板材平整机, 板材墙, 板材桥楼, 板材轧机, 板车, 板锉, 板荡, 板荡识忠臣, 板凳, 板碲金银矿,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接