有奖纠错
| 划词

La GPIC a produit à l'appui de cet élément de sa réclamation des courriers et des pièces comptables.

为支持这一索赔内容,GPIC提交了信函往来会计凭证

评价该例句:好评差评指正

Les principaux types de produits en cuir sont les volumes, la boîte de volume, des documents comptables, les fichiers de données couvre, le nouveau dossier, portefeuille, et ainsi de suite.

产品类型主要有卷皮,卷盒,会计凭证,资料封皮,新式夹,等。

评价该例句:好评差评指正

Si la Bolivie, le Costa Rica, le Mexique et la République dominicaine ont dit que la falsification des documents comptables était passible de sanctions, seul le Mexique a donné des renseignements à ce sujet.

虽然玻利维亚、斯达黎、多米尼墨西报告称已规定了对在会计凭证中作假的处罚,但只有墨西详细解释了这些处罚。

评价该例句:好评差评指正

Un compte rendu des sanctions disciplinaires, civiles et pénales a été fourni par la grande majorité des États Parties ayant déclaré l'adoption de mesures visant à préserver l'intégrité des documents comptables et à en empêcher la falsification (art. 9, par. 3).

大部分报告称采取了措施以保留会计凭证完整性并防止作假(第九条第三款)的缔约国都提供了关于纪律、民事刑事处罚的说明。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


se rasseyant, se rejoindre, se remarier, se rendre, se rendre compte que, seabee, seaborgium, sea-line, séamanite, séamment,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接