有奖纠错
| 划词

Madame,vous êtes très belle et élégante.

这位女士,您真很漂亮,很优雅

评价该例句:好评差评指正

Cette jeune fille a une grâce infinie.

这位姑娘优雅至极。

评价该例句:好评差评指正

Elégance et sophistication se transforment en évidences pour cette muse du septième art.

这套MUSE第七代艺术化妆品,向我们表达了她脑海中优雅成分。

评价该例句:好评差评指正

Notre qualité des produits connus pour l'élégance de ses clients.

我们产品以其优雅品质享誉顾客群。

评价该例句:好评差评指正

De grâce et de silence un échange infini !

优雅而宁静(交感)连通。

评价该例句:好评差评指正

La véritable élégance n’est pas celle que l’on remarque, mais celle dont on se souvient.

真正优雅不是让人们注意,而是使人们回想。

评价该例句:好评差评指正

Le costume que ce monsieur porte est bien élégant.

这位男士穿衣服很优雅

评价该例句:好评差评指正

Un long palimpseste, un atermoiement élégant et distant.

种长久文字隐迹,优雅而又冷淡拖延。

评价该例句:好评差评指正

Elle est plus élégante avec un kimono.

她穿上和服更优雅

评价该例句:好评差评指正

Brûler des graisses dans le même temps, vous aider à créer chiffre élégant!1 éléments.

燃烧脂肪同时,优雅身姿!

评价该例句:好评差评指正

Produits élégance raffinée de style, le style généreux de la mode, d'améliorer la production.

产品款式精致优雅,风格时尚大方,制作精益求精。

评价该例句:好评差评指正

Il est connu pour sa précision et son élégance.

它以它精确和优雅而闻名。

评价该例句:好评差评指正

Elégant et pratique esthétique produit générosité, et des clients étrangers par l'amour et de confiance.

产品美观大方优雅实用,深受外商及客户厚爱和信任。

评价该例句:好评差评指正

La clé réside dans le monde élégant de contrôler leurs émotions.

优雅关键在于控制自己情绪。

评价该例句:好评差评指正

Par exemple, les accessoires élégants bijoux de perles de mariage est essentielle.

例如,附件优雅婚礼珍珠首饰是必不可少。如何适应它完美婚纱?

评价该例句:好评差评指正

La grâce de son geste est une invite à la suivre.

她姿态优雅邀请我们跟随她。”

评价该例句:好评差评指正

Belle, gracieuse, souriante… Tout individu ayant un appareil photo l’a photographié.

美丽,在于优雅举止,和纯洁笑容...所有相机都争相拍她。

评价该例句:好评差评指正

La bibliothèque du centre est calme et confortable.

本中心图书馆环境优雅,舒适。

评价该例句:好评差评指正

Il a su gagner la confiance de tous, avec grâce, modestie, souplesse et ouverture d'esprit.

他以优雅、谦虚、灵活和开诚布公态度赢得了大家信任。

评价该例句:好评差评指正

L'Ambassadeur Seibert a exposé et défendu la position de son pays avec autorité et élégance.

塞伯特大使在阐述和维护其国家立场时表现出了权威性和优雅气质。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


aedes, aédès, aegagropile, aegél, aégligé, Aeglopsis, aegosome, ægosome, aégyrine, aélotropie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Alter Ego+1 (A1)

Ah oui, mais c'est aussi très chic !

对,但是黑色同样

评价该例句:好评差评指正
惨世界 Les Misérables 第五部

Quand la grâce se mêle aux rides, elle est adorable.

当脸上的皱纹再加上时,这就更可爱了。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

J'ai besoin d'avoir un talon confortable, d'avoir de la prestance.

需要有一个舒适的鞋跟,款式

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Tout ce qui est maille, c'est très confortable, c'est extensible et ça reste très élégant.

针织的一切都很舒适,有弹性,而且非常

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Si je devais définir mon style, je dirais " élégantico-éclectique" .

如果要定义自己的风格,会说是“-多样的”。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Paillettes, super élégante. - Ouais, elle est belle aussi.

,非常。- 是的,它也很漂亮。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Mon style, ce serait assez pratique quand même, parce que je voyage beaucoup, basique et assez chic.

的风格,无论如何都会很实用,因为经常旅行,基础款而且足够

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Ce sont des femmes qui savaient être attirantes, élégantes, mais elles étaient un peu mystérieuses.

这些女人知道如何变得迷人,,同时她们又有点神秘。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Mais ils n'ont pas leur culture, ils n'ont pas leur savoir-vivre et leurs bonnes manières.

但是资本家没有贵族的文化、礼节以及的举止。

评价该例句:好评差评指正
Le nouveau Taxi 你好法语 2

Je n'aime pas celles qui portent des vêtements trop élégants ou trop à la mode.

喜欢穿的太或者太时髦的女性。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Elle est toujours élégante, elle me ramène toujours à moi-même.

她总是非常的,让可以重新做回自己。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

La robe AMI est étincelante, moderne et élégante.

AMI连衣裙闪闪发光,现代又

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Et sa réponse, c'est il y a une élégance avec la femme française.

他的回答是法国女人有一种

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Une fois élue, elle doit représenter avec élégance sa région ou son pays.

一旦当选,她就得地代表自己的大区或者国家。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Le verbe " souhaiter" va être un petit peu plus élégant ici.

动词“souhaiter”(希望)在这里显得更加

评价该例句:好评差评指正
圣诞那些事儿

Il est simple, élégant, et magnifique à la fois.

它既简单、,又漂亮。

评价该例句:好评差评指正
Dans la maison bleue

Il est comme sur la photo, dans un costume élégant.

他就像照中的那样,穿着一身的服装。

评价该例句:好评差评指正
动物世界

En délicatesse, elle a posé ses 800 kg sur un matelas de paille.

地坐在一块稻草垫子上。

评价该例句:好评差评指正
Air France 法国航空

Elle soulignera élégamment votre taille tout en garantissant votre sécurité.

它能够地亮出您的曲线,同时保障您的安全。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Elles sont élégantes, elles sont... Ça fait un peu... Si, si.

她们,她们是...这有点...是的,是的。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


aérium, aérivore, aéro, aérobalistique, aérobase, aérobic, aérobie, aérobiologie, aérobioscope, aérobiose,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接