Il est interdit de stationner sur les passages piétons.
禁止在人停车。
Les automobiles ne doivent pas être garées sur les trottoirs.
汽车不能停在人。
Les piétons doivent emprunter le trottoir.
人必须走人。
La voiture a frôlé le trottoir.
汽车紧挨着人开过去了。
Ce trottoir est une varie patinoire !
人太滑了!
Les voitures individuelles se rangent le long du trottoir.
私家车沿着人边停放着。
Selon le site Teknologik 200 à 300 personnes attendaient sur le trottoir.
据Teknologik网站报,有200到300人在店前人等候。
Il y avait de la neige fondue sur le trottoir.
人有些融化了雪。
Une foule inquiète se massait sur le trottoir.
不安人群当时聚集在人。
Tu vois la jolie fille sur le trottoir d'en face ?
不见这位在对面人非常美丽姑娘 ?
L'automobiliste a serré le cycliste contre le trottoir.
开车人把骑车人挤到人边。
Il est allé valser sur le trottoir.
他被撞翻在人。
La caisse s'est renversée et les fruits sont allés dinguer sur le trottoir.
箱子翻倒,水果洒在人。
Le raccordement au réseau électrique s'était fait trois ans auparavant.
一些人是用混凝土制葡萄园桩子修建,路状况还不错。
Regardant par la fenêtre, J. J. a vu le corps d'un homme gisant sur le trottoir.
J.J.往窗外,只见一个男人躯体横在人。
Mais à bout de forces, il s'écroule dans la neige, le visage sur le trottoire gelé.
他筋疲力尽,倒在雪里,脸贴在冰冷人,再也起不来。
La pluie ruisselle sur les trottoirs.
雨水在人流淌。
Il y a foule sur les boulevards , aussi bien sur les trottoirs qu’aux terrasses des cafés .
大街有很多人, 人和露天咖啡店里也都有很多人。
Les rafales ont touché un mur sur lequel était peinte une fresque anti-israélienne, et un trottoir.
子弹打到一堵墙,墙绘有反以色列壁画,还打到人。
L'auto a frôlé le trottoir.
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pas moi. Ou alors tu vas dépasser sur le passage piéton.
我不这么想。这样你会越到人行上。
Ne marchez pas sur la pelouse, il faut rester dans les allées du jardin.
禁止践踏草坪,在花园也需要在人行上走。
J’ai trouvé une place, mais la voiture débordait sur le passage piétons.
我找到了地方停,还是占到了人行上。
Je m’immobilisai sur le trottoir, Pleurant à chaudes larmes.
我呆立在人行上,嚎啕大哭起来。
Deux, est-ce que les ordures sont faites pour être sur les trottoirs ?
第二,圾是用来放在人行上的吗?
D'accord. Donc je marche sur le trottoir mais je me balade dans la rue.
好的。所以要说我在人行上走,在街上闲逛。
Les trottoirs des villes sont sales et ce manque de civisme est inadmissible.
城市的人行,这种缺乏公民责任心的现象让人难以接受。
Et j'ai jamais ressenti autant d'adrénaline en traversant les passages piétons.
每次过人行时,我都从未感受过如此强烈的肾上腺素激增。
La victime, c'est une quadragénaire qui saigne abondamment sur le trottoir après une mauvaise chute.
伤者是一名四十多岁的妇女,严重摔倒后,她倒在人行上出现了大出血的情况。
Déjà, ils ont tendance à prendre beaucoup de place sur les pistes cyclables.
他们已经霸占了多人行的空间。
Cette famille a même dormi sur le trottoir pour être sûre d'être aux premières loges.
这家人甚至睡在人行上,以确保他们有一个马戏团座位。
Oh ça pue ! On dirait les trottoirs de Panam oh !
哦,它臭! 它看起来像帕南的人行天哪!
Je vous rassure, personne ne l'a jamais croisée sur les trottoirs.
你们可以放心,没有人在人行上见过它。
Et puis merde ! grommela-t-elle, assise sur le trottoir.
她坐在人行上,嘴里叨咕着:“真该死!”
Durant toute la représentation, les chevaux attendaient dehors, et crottaient sur la chaussée.
整个演出过程中,马儿都在外面等着,并在人行上拉屎。
Un taxi jaune se range le long du trottoir.
一辆黄色的出租在人行旁停了下来。
Depuis quand ça existe les ONG qui demandent de l'argent sur les trottoirs.
从什么时候开始,非政府组织一直在人行上筹钱。
À Paris, il y a plein de trucs sympas à faire sur les trottoirs.
在巴黎,人行上有多酷的事情可以做。
Ron atterrit un peu plus loin et tomba à la renverse sur le trottoir.
罗恩在近旁着陆了,随即一头从夜骐上栽下来,摔在人行上。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释