有奖纠错
| 划词

Des chants de victoire retentissaient jusqu'aux nues.

胜利歌声响彻云霄

评价该例句:好评差评指正

C'est l'heure où toute créature Sent distinctement dans les cieux, Dans la grande étendue obscure, Le grand ??tre mystérieux !

此刻,在云霄, 在阴度, 万物明显感到 一个伟大神秘人物。

评价该例句:好评差评指正

Les reliques de ces civilisations, notamment les Bouddhas géants de Bamiyan, sont les témoins de la fierté des Afghans pour leur tradition.

这些文明遗迹,包耸入云霄巴米扬大佛,都是阿富汗人民对其传统感到自证。

评价该例句:好评差评指正

Donn? pour presque mort il y a un an, voil? l’euro qui flirte ? nouveau avec les sommets, non loin de 1,50 dollar.

一年前就?近崩??元,?在生?活虎?上云霄,最新牌价?元?美元已?离1.5?口不?了。

评价该例句:好评差评指正

Donné pour presque mort il y a un an peuterey, voilà l’euro qui flirte à nouveau avec les sommets, non loin de 1,50 dollar.

一年前就临近崩溃欧元,现在生龙活虎冲上云霄,最新牌价欧元兑美元已经离1.5当口不远了peuterey。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


潮解, 潮解(现象)[化], 潮解(性), 潮解石灰, 潮剧, 潮力发电站, 潮流, 潮流计, 潮流图, 潮流运动,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

悲惨世界 Les Misérables 第五部

Sans compter de ravissants carillons qu’elle éparpillait dans l’air à tout propos sans qu’on sût pourquoi.

还不算那些随时播送出来的、不知为什么发出的响彻云霄的优美钟乐。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月合集

D'immenses fumées noires sont visibles à des kilomètres à la ronde et jusque dans le ciel.

周围数英里外看到巨大的黑烟,并直冲云霄

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Le lendemain, Jacques Paganel, consultant la carte, reconnut sur la rive droite le mont Taubara, qui s’élève à trois mille pieds dans les airs.

第二天,地学家加内尔先生看了地图,知道右岸耸入云霄的高山叫山,海拔1000米。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

À l'époque, un désir hante les esprits des architectes audacieux : construire une tour monumentale de mille pieds, soit 304 mètres, qui toucherait le ciel.

当时,一个愿望萦绕在大胆的建筑师的脑海中:建造一座千英尺高(304米)的巨型纪念塔,直插云霄

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Le vieux marin répondit à John Mangles qu’il pouvait compter sur lui. Au nom de l’équipage, il présenta à Son Honneur ses vœux pour le succès de l’expédition. Le canot déborda, et un tonnerre de hurrahs éclata dans les airs.

那位老海员叫船长尽管放心,代表全体海员祝福这次远征的成功。小艇离开了船,雷鸣般的“呜啦!”声响彻云霄

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


潮湿的路面, 潮湿的墙, 潮湿的天气, 潮湿多雨的, 潮湿多雨的天气, 潮湿路面, 潮湿气候, 潮时, 潮式呼吸, 潮式引流装置,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接