有奖纠错
| 划词

Les Ukrainiens ont alors été arrêtés et placés en garde à vue.

随后两名乌克兰人遭到逮捕和关押。

评价该例句:好评差评指正

Et vous, un Ukrainien soviétique, n’avez pas honte de recevoir des colis de ces youpins?

你是堂堂苏联的乌克兰人,收这些他妈的犹太人的包裹你就不感到羞耻吗?

评价该例句:好评差评指正

La population orthodoxe inclut des membres des communautés ukrainienne, bulgare, grecque et russe lipovène.

信奉东正教的人包括乌克兰人、保利亚人、希腊人和利普凡俄罗斯人。

评价该例句:好评差评指正

Les principales minorités nationales sont les Allemands (147 094), les Bélarussiens (47 640) et les Ukrainiens (27 172).

人数最多的少数族是日耳曼人(147,094)、白俄罗斯人(47,640)和乌克兰人(27,172)。

评价该例句:好评差评指正

Comme on le verra plus loin, les Ukrainiens n'étaient pas les seuls techniciens à travailler en Côte d'Ivoire.

如下文所述,有关技术人员并非只是乌克兰人

评价该例句:好评差评指正

Le pays compte également des habitants originaires, entre autres, de Hongrie, d'Ukraine, de Russie, de Bulgarie, de Grèce.

有匈牙利人、乌克兰人、俄罗斯人、保利亚人、希腊人和其他族的常住

评价该例句:好评差评指正

Les principales minorités nationales sont les Allemands (147 094), les Bélarussiens (47 640) et les Ukrainiens (27 172).

波兰公中,人数最多的少数族是:日耳曼人(147,094)、白俄罗斯人(47,640)和乌克兰人(27,172)。

评价该例句:好评差评指正

Sur ces 48 femmes, 18 étaient colombiennes, 15 russes, 11 roumaines, 1 brésilienne, 1 bulgare, 1 nigériane et 1 ukrainienne.

这48名外籍妇女中,有18名哥伦比亚人、15名俄人、11名罗马尼亚人、1名巴西人、1名保利亚人、1名尼日利亚人和1名乌克兰人

评价该例句:好评差评指正

Ces diamants n'avaient pas été déclarés et les Ukrainiens ont offert un pot-de-vin de 10 000 dollars pour pouvoir les garder.

这些钻石未经报关,两名乌克兰人以1万美元行贿以图获得放行。

评价该例句:好评差评指正

Et vous, un Ukrainien soviétique, n’avez pas honte de recevoir des colis de ces youpins? Avez-vous songé à votre avenir?

你是堂堂苏联的乌克兰人,收这些他妈的犹太人的包裹你就不感到羞耻吗?你想过你的未来吗?

评价该例句:好评差评指正

Il a lui-même signalé au Comité deux affaires de trafic de diamants, l'une impliquant un Ukrainien et l'autre un ressortissant allemand.

塞拉利昂政府已向委员会报告了两个钻石走私案,其中一个涉及一名乌克兰人,另一个涉及一名德

评价该例句:好评差评指正

L'année dernière le monde a commémoré le soixante-dixième anniversaire de l'horrible famine génocide qui a coûté la vie à plus de 7 millions d'Ukrainiens.

去年,全世界纪念了恐怖的种族灭绝饥荒,它夺去了700万乌克兰人的生命。

评价该例句:好评差评指正

L'article 24 de la Constitution dispose que tous les Ukrainiens sont égaux devant la loi et jouissent des mêmes droits et libertés constitutionnels.

《宪法》第24条规定,所有乌克兰人法律面前一律平等,享有平等的宪法权利和自由。

评价该例句:好评差评指正

Les dépenses engagées par la population pour l'acquisition de produits alimentaires représentent plus de 60 % des dépenses totales au titre de la consommation de biens matériels.

乌克兰人物质生活上的支出总额中,食品支出占60%以上。

评价该例句:好评差评指正

Le monde a célébré l'année dernière le soixante-dixième anniversaire de l'horrible famine et du génocide qui ont coûté la vie à plus de sept millions d'Ukrainiens.

去年,全世界纪念夺走700多万乌克兰人生命的可怕的饥荒和种族灭绝发生70周年。

评价该例句:好评差评指正

En dépit des difficultés économiques et de la crise financière, des ressources budgétaires sont systématiquement consacrées à la satisfaction des besoins de cette catégorie de personnes.

尽管经济情况困难和普遍的金融危机,为这一类乌克兰人的需要一贯地作了预算拨款。

评价该例句:好评差评指正

L'élite dirigeante de la République moldove du Dniestr (Transnistrie) est essentiellement composée de Russes et, dans une moindre mesure, d'Ukrainiens, qui sont tous des citoyens russes.

德涅斯特河沿岸摩尔多瓦共和的统治精英主要是俄人,其次是乌克兰人,且拥有俄罗斯公籍。

评价该例句:好评差评指正

Victor Bout a probablement pour associé un certain Oleg Orlov, originaire d'Europe orientale (il est peut-être russe, ukrainien, ou arménien, mais son identité n'est pas confirmée).

据认为Victor Bout同某个东欧人Oleg ORLOV(可能是俄人、乌克兰人或亚美尼亚人,身份未证实)有联系。

评价该例句:好评差评指正

Elle est également peuplée de Russes, d'Ukrainiens, de Polonais, de Lituaniens, de Tatars, de Juifs et de Rom qui sont installés sur son territoire depuis des siècles.

许多世纪以来,这片白俄罗斯土地上也住着俄罗斯人、乌克兰人、波兰人、立陶宛人、鞑靼人、犹太人和吉卜赛人。

评价该例句:好评差评指正

Il montre également qu'en raison des traditions bien établies, une interaction constante existe entre le groupe national prédominant et les autres groupes - russes, ukrainiens, polonais, juifs, tatars et autres.

它们显示,良好传统的背景下,我们主要的族群体与其他族群----俄罗斯人、乌克兰人、波兰人、犹太人、鞑靼人等等----之间已建立了可持续的交流。

评价该例句:好评差评指正
载更多

用户正在搜索


avoir les chocottes, avoir les idées en salade, avoir l'habitude de, avoir l'honneur de, avoir lieu, avoir l'impression, avoir l'intention de, avoir l'intérêt de, avoir mal à, avoir peur de son ombre,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 2 20229

Les Ukrainiens continuent d'avancer vers l'est.

乌克兰人继续向东推进。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Mais les Ukrainiens ne se sont pas laissés faire.

但是乌克兰人没有让这种情况发生。

评价该例句:好评差评指正
彩视频短片

Ils ont beaucoup évolué et sont devenus l’ancêtre de l’Ukrainien.

他们经过很多的发展,成为了乌克兰人的祖先。

评价该例句:好评差评指正
彩视频短片

Soit en envoyant des Ukrainiens. Puis des villes ont été fondées.

或是派遣乌克兰人就随之建立起来了。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Les Ukrainiens et le monde entier saluent alors son courage et sa détermination.

乌克兰人和全世界对他的勇气和决心致敬。

评价该例句:好评差评指正
彩视频短片

Aujourd'hui retraité, Yevgeny vit comme beaucoup d'Ukrainiens à la campagne.

叶夫根尼现在已经退休,像许多乌克兰人一样住在农村。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20229

Moscou accuse aujourd'hui les Ukrainiens d'avoir bombardé Donetsk, tuant 13 civils.

莫斯科今天指责乌克兰人轰炸顿涅茨克,炸死 13 名平民。

评价该例句:好评差评指正
彩视频短片

Puis pendant la guerre, des millions d’Ukrainiens meurent.

在随后的战争中,数百万乌克兰人死亡。

评价该例句:好评差评指正
Destination Francophonie

C’est pour les jeunes Ukrainiens une tout autre approche de la langue française, regardez.

它给了轻的乌克兰人一次完全不同的和法语的研究角度,看。

评价该例句:好评差评指正
科技生活

Alors qu'En Ukraine, la guerre fait rage, certains Ukrainiens se retrouvent coincés à 15 000km de là.

随着乌克兰战争的肆虐,一些乌克兰人发现自己被困在15000公里之外。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Nous poursuivrons donc sans faillir les formations, car les jeunes Ukrainiens doivent tenir face à une force plus nombreuse.

因此, 我们将继续训练,因为轻的乌克兰人必须抵抗更大的力量。

评价该例句:好评差评指正
彩视频短片

Après tout, les Ukrainiens et les Russes sont tous descendants du peuple Rus.

毕竟,乌克兰人和俄罗斯人都是罗斯人的后裔。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Et donc nous continuerons en effet d'équiper les Ukrainiens pour qu'ils puissent se défendre aussi longtemps qu'il le faudra.

因此,我们确实会继续为乌克兰人提供装备,以便他们能够尽可能长时间地保卫自己。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20228

Dans quel état d'esprit sont les Ukrainiens?

乌克兰人是什么心态?

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 202411

Les Ukrainiens ont un début de réponse.

乌克兰人已开始做出反应。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20228

Les Ukrainiens sont habitués à cette méthode.

乌克兰人已经习惯了这种方法。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20228

De nouvelles journées d'angoisse en perspective pour les Ukrainiens.

乌克兰人将迎来新的痛苦日子。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202210

Ces hommes ont été arrêtés par les Ukrainiens sur le champ de bataille.

这些人在战场上被乌克兰人逮捕。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20232

Les Ukrainiens redoutent une nouvelle offensive au printemps.

乌克兰人担心春天会发动新的攻势。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 202211

Les Ukrainiens se sont donc une nouvelle fois réveillés au son des sirènes d'alerte.

乌克兰人再次在警笛声中醒来。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


avunculat, avylestérase, awacs, awaruite, AWB, axalis, axatyl, axe, axel, axène,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接