有奖纠错
| 划词

L'époque où les grandes puissances pouvaient disposer du destin du monde est jamais révolue.

大国主宰世界时代一去不复返了。

评价该例句:好评差评指正

Le grand pays dispose du destin du monde est jamais révolue.

大国主宰世界时代一去不复返了。

评价该例句:好评差评指正

Selon un vieil adage anglais, «La main qui berce l'enfant est aussi celle qui gouverne le monde».

正如英语中一句老话说那样:“推摇篮主宰世界”。

评价该例句:好评差评指正

Dans le même temps, on observe une indifférence constante et un manque d'autocritique dans les sphères politiques où se décide le sort du monde.

我们同时注意到,主宰世界治领域长期无动于衷,自我批能力也有限。

评价该例句:好评差评指正

Le système financier qui gouverne aujourd'hui le monde exerce des pressions et façonne les lois et institutions dans les pays qui bénéficient de crédits ou de dons.

今天,主宰世界制度,胁迫和左右着那些接受贷款或捐助国家法律和机构。

评价该例句:好评差评指正

L'UNODC estime toutefois que le cannabis continue à dominer le marché mondial des drogues illicites du point de vue de l'étendue des cultures, du volume de la production et du nombre de consommateurs.

然而,毒品和犯罪问题办公室估计,就种植广泛性、产量和吸食者数量而言,大麻仍然主宰世界非法毒品市场。

评价该例句:好评差评指正

En raison des liens qui existent entre culture, politique et idéologie, les stratégies d'hégémonie et d'assimilation culturelle imposées par les puissances occidentales, les États-Unis en tête, font partie de leurs stratégies de domination mondiale.

由于文化、治和思想之间有不可分割关系,以美利坚合众国为首西方大国实施文化霸权和同化战略构成其主宰世界战略一部分。

评价该例句:好评差评指正

Là où il y a oppression, il y a réaction. Le monde du vingt et unième siècle ne sera jamais pacifique et stable tant qu'il continuera d'y avoir des tentatives pour se doter de la supériorité par la force et dominer le monde.

哪里有压迫,哪里就有反抗,只要冷战时期争夺力量优势和主宰世界企图继续存在,二十一世纪世界就永远不可能是和平与稳定

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


tangon, tangram, tangshan, tangue, tanguéite, tanguer, tanguière, Tanguy, tanière, tanin,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

硬核历史冷知识

Eh bien Beyoncé nous répond : les filles !

主宰世界

评价该例句:好评差评指正
LAmour aux temps du choléra

Toutefois, ce qui l'impressionna le plus fut le couple admirable qu'ils formaient, elle et lui, et l'aisance avec laquelle tous deux dominaient le monde, au point qu'ils semblaient flotter au-dessus des écueils de la réalité.

然而,最让他印象深刻的他和她形成的一对令人钦佩的夫妇,及他们都轻松自在地主宰世界至于他们似乎漂浮在现实的岩石之上。

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

26 juin 2019, vol de la première ceinture, donc toi et moi on vole la ceinture de papa, il la récupère, il explique son plan qu’il veut dominer le monde, récupère les 6 ceintures pour contrôler l’éducation des enfants.

在2019626,偷了第一条腰带,所你和我偷了爸爸的腰带,他拿回来了,他解释了他的计划,想主宰世界,他拿回6条腰带来控制子们的教育。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


tanne, tanné, tannée, tannénite, tanner, tannerie, tanneur, tannification, tannin, tannique,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接