Est une production de produits pharmaceutiques intermédiaires, une entreprise commune.
是一家生产医药中间体合资企业。
Tu connais la personne au milieu avec le micro?
你认识最中间拿话筒人吗?
Le milieu de la classe est rempli de tables qui son lisses.
教室中间放着那些可以滑动桌子。
La vraie se développe dans la lutte contre ce qui est erroné.
真理是同谬误作斗争中间发展起来。
La petite, au centre, adorable, avait toujours ce regard merveilleux.
中间这个小女孩,始终是这种充满喜眼神。
Voulant éviter d'écraser un chien au milieu de la rue, elle a provoqué un accident.
(因为)希望避免压到路中间狗,她引发了一个交通事故。
Au cours de votre enquête, qu’est-ce qui vous a le plus surpris ?
您调查中间,什么是让您最吃?
Je saurais que c'est toi parmi tant d'autres, même sans dire un mot.
这么多无人中间,你其中,甚至一个字也不用说,都。
Elevant sa bougie, il avança lentement parmi la curieuse faune .
他抬高蜡烛,慢慢走一群好奇动物中间。
Par lequel des trois vous avez été frappé ?
您是遭这三人中间哪个人打?
Les musiciens tournent au centre, les danseuses à l’extérieur. Les airs joués sont très répétitifs.
唱歌中间,跳舞外围。调子是简单而重复。
Lui, cependant,s'est mis a descendre vers les autres prisooniers qui travaillent sur le pont.
而他已经走回到那些船甲板上工作囚犯中间去了.
Nous sommes au milieu du cycle triennal de la Commission du désarmement.
们正处于裁军审议委员会三年周期中间点。
Lorsque le porteur intermédiaire du droit de contrôle cède son droit, conserve-t-il une responsabilité quelconque?
控制权中间持有人将该权利转让后,转让人是否仍有任何与控制权相连赔偿责任?
La loi punit toute personne qui facilite la prostitution.
也门法律还对为卖淫提供方便中间人进行处罚。
À ce jour, aucun cadre juridique ne régit les activités de courtage en armes.
到目前为止,希腊,还没有涉及武器中间交易活动法律基础。
Notre rôle est d'être un partenaire fiable et un intermédiaire honnête.
们作用是做一个可以信任合作伙伴和一个诚实中间人。
Les conditions auxquelles les agriculteurs empruntent dépendent directement de l'accès au crédit de l'intermédiaire.
农民借贷条件直接反映中间人获得贷款上。
Les bénévoles peuvent aussi avoir une incidence positive dans maintes situations.
例如,他们深入到南非年轻人中间,那里艾滋病毒/艾滋病患者占15岁到49岁人口25%以上。
De même, les services de vulgarisation agricole sont des entrants de la production alimentaire.
农业推广服务是粮食生产中间投入。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tu sais, les étages intermédiaires entre les étages.
知道,楼层之间的中间楼层。
Est-ce que c'est celle du milieu ? -Oui, c'est celle-là.
是中间的这个吗?-是的,是那个。
Entre les deux, il y a les ceintures jaune, orange, vert, bleu et marron.
在它们中间的,有黄带,橙带,绿带,蓝带和棕带。
Au milieu, ce que j’aime bien. Et tout en haut, ce que j’aime le moins.
喜欢的放在中间,最不喜欢的放在高处。
George, à toi d'être le cochon du milieu!
乔治,该做中间的猪了!
Ça se voit au clochard, au milieu de vous tous.
可看到流浪汉,在们所有人的中间。
Après avoir vu ces trois petites salles centrales, je marche en direction du jardin.
参观过中间的三个小屋之后,来到了御花园。
La cabine du milieu est libre, si vous voulez l'essayer...
如果您想试衣服的话,中间的试衣间是空着的。
A côté de lui, entre mon père et ma mère, c'est sa femme, Sophie.
站在他,父母亲中间的是他的妻子索菲。
Il y a on le voit au centre de l'image il y en a plusieurs.
们可在图片的中间看到,有好几个这样的星系。
Un homme est entré. Il avait un foulard sur le visage jusqu’à mi-nez.
个男人进来了。他的脸上有张遮着鼻子中间下地方的丝巾。
On les coupe en quarts en enlevant bien évidemment la partie centrale.
们把它们切成四块显然要去掉中间的部分。
Un prix moyen de nos deux propositions, ça ira?
取们双方的中间价, 看怎么样?
Alors, un prix moyen de nos deux propositions, ça ira?
取们双方的中间价,看怎么样?
Vous voyez, au centre de ce logo, il y a une flamme.
在会徽的中间有火焰,们看到了吗?
Quand je lis un livre, je commence par le milieu.
当读本书的时候,是从中间开始读的。”
Ils sont en milieu de semaine, il se passe pas grand chose quoi.
它们在周的中间,没什么特别的事情发生。
Donc c'est un juste milieu à trouver aussi.
因此,这也是个需要寻找的恰当中间点。
On sait que son deuxième prénom c’est Philibert mais son premier prénom c’est quoi?
们知道他的中间名是菲利贝特,但他的名字是什么?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释