有奖纠错
| 划词

Il serait donc préférable d'utiliser une expression plus neutre.

因此最好采用一个较为表述。

评价该例句:好评差评指正

Par conséquent, l'article ne devrait pas faire de différence entre les sexes.

因此,该条款在别上应是

评价该例句:好评差评指正

Le souci de promouvoir la neutralité des supports soulève d'autres points importants.

对促进媒介关注引发了另外一些重要问题。

评价该例句:好评差评指正

Le « clonage thérapeutique » n'est pas neutre sur le plan éthique.

从道德角度来,“克隆”并不是

评价该例句:好评差评指正

En fait, l'épidémie passe des groupes localisés à la population générale.

事实上,疫情正从集群体转向一般人群。

评价该例句:好评差评指正

De nombreuses délégations ont dit préférer le terme « validité », plus neutre.

许多代表团表示更愿意使用“效力”这个更词。

评价该例句:好评差评指正

On a jugé qu'un terme plus neutre, tel que “expéditeur”, serait peut-être préférable.

建议采用如“发送人”这样更加提法可能更可取。

评价该例句:好评差评指正

Un État a proposé de remplacer le verbe « se soustraire » par « un terme plus neutre ».

一个国家建议用“一个更词”来取代“规避”。

评价该例句:好评差评指正

Factory est un professionnel de la production Gel-entreprises.

本厂是专业独资企业。

评价该例句:好评差评指正

Deuxièmement, l'expression « prend note » est pour nous inacceptable, précisément en raison de son caractère neutre.

第二点是,我们不能接受“注意到”正是因为它是

评价该例句:好评差评指正

Le droit de former des syndicats est formulé de manière neutre.

组成工会权利以方式得到了系统表述。

评价该例句:好评差评指正

Le tribunal a cependant constaté que le rapport était pour l'essentiel neutre sur le point considéré.

不过,法院认定,该报告在有关问题上立场基本上是

评价该例句:好评差评指正

La force de police doit, et semble, être formée dans un environnement politiquement neutre.

警察部队必须并似乎应该在政治环境中得到训练。

评价该例句:好评差评指正

Elle devrait être neutre (impartiale).

信息应当是(没有偏见)。

评价该例句:好评差评指正

Elle devrait être neutre (impartiale).

信息应当是(没有偏见)。

评价该例句:好评差评指正

Ainsi, elle voit des noms de rues anodins modifiés et « albanisés » aux alentours de ses sites.

他们到宗教圣地附近没有争议和街道名称被更改和“阿尔巴尼亚化”。

评价该例句:好评差评指正

En russe, le terme n'est guère neutre, puisqu'il est intimement lié à l'idée de conséquences juridiques.

在俄语中,这个词其实不是,事实上它与法律后果观念有十分密切联系。

评价该例句:好评差评指正

À cette fin, le projet d'instrument est neutre aussi bien quant au support que quant à la technologie.

为实现这一目标,该文书草案既在媒介物上也在技术上是

评价该例句:好评差评指正

Le libellé neutre du titre offre par conséquent des avantages qu'il ne faudrait pas sacrifier.

因此,该标题措词有其优点,不应舍弃。

评价该例句:好评差评指正

La plupart des lois ne font aucune distinction de sexe et ne reconnaissent pas la situation particulière des femmes.

大多数法律是,没有确认妇女特别处境。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


élever, élever l'énergie centrale, éleveur, éleveuse, élevon, el-fâcher, elfe, elfstorpite, élhuyarite, éliasite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Français avec Pierre - 词汇表达篇

Oui, là aussi c'est assez neutre, quoi.

是啊同中性

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Je vois toujours les pièces masculin féminin qui se mélangent.

我总会关注那些中性作品。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Et il y a en France, le bâtiment c'est neutre.

而在法国,建筑是中性

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短合集

Eh oui, les filtres à selfie ne sont pas neutres, et ils ont une histoire.

,滤镜不是中性,它们也有历史。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

C'est pas formel en tout cas ! C'est on va dire : neutre.

语气都不是正式,是中性

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Et tais-toi, c'est normal ou c'est agressif ?

那" tais-toi(闭嘴,别说了)" 是中性,还是也有点粗俗挑衅意思?

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Ce n'est pas neutre et comme ça, ça leur permet sans appréhension, de pouvoir goûter comme des chips.

它不是中性一来,可以让他们无顾虑地品尝,就

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

Et dans le restant des cas, c'était neutre.

在其余情况下, 它是中性

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

Le bilan carbone est donc neutre.

因此,碳足迹是中性

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

On vient le réémettre pour avoir le circuit le plus neutre possible.

我们来重新发行它,以获得尽可能中性电路。

评价该例句:好评差评指正
魁北克奶奶环游世界

L'accent plus neutre au Québec, c'est « aèr » .

魁北克比较中性口音是“aèr”。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

C'est un savon qui n'a pas de pH, qui n'abîme pas les poils ou tu ne perds pas trop de matière.

是一种中性肥皂,不会损害头发,也不会让使用太多材料。

评价该例句:好评差评指正
Iconic

Tout son style, son côté un peu androgyne, décomplexé, me plaît beaucoup.

我很喜欢她风格,她略微中性化、不羁一面,我很喜欢。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年8月合集

Si l'aspect financier est neutre, je pense que beaucoup de gens vont réfléchir différemment à l'approvisionnement de leur refuge.

如果财务方面是中性,我认为很多人会对提供避难所有不同想法。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2020年合集

Pour ne pas influencer le visiteur, les tableaux ont un titre neutre : type, dimension et date.

为了不影响参观者,些画作有一个中性标题:类型,尺寸和日期。

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2023年合集

Et tout cela fait que le mot n'est jamais prononcé de façon tout à fait neutre et froide.

所有些都意味着个词永远不会以完全中性和冷漠方式发音。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

En termes de style, je vise vraiment quelque chose d'androgyne ou du moins qui combine les pièces masculines et féminines à la fois.

在风格方面,我真追求一些中性东西,或者至少是同时结合了男性和女性风格衣服。

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2016年合集

Avec parfois un sens neutre : « on se sape, on se désape » , c'est-à-dire on s'habille, et on se déshabille.

有时带有中性含义:" 我们破坏自己,我们脱衣服" ,也就是说我们穿衣服,我们脱衣服。

评价该例句:好评差评指正
Arte读书俱乐部

Le ton descriptif, souvent très neutre, permet de développer un humour mordant qui naît de ce léger décalage entre l'héroïne et la vie.

描述性语气,通常是非常中性,可以发展出一种尖刻幽默,种幽默源于女主人公与生活之间种细微差异。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

En temps normal, d'un point de vue électrique, le sol est neutre, c'est à dire qu'il y a autant de charges négatives que de charges positives.

通常,从电子角度来看,地面是中性意味着负电荷与正电荷一多。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


éliminer, éliminer le phlegme et favoriser la diurèse, éliminer les effets toxiques d'une drogue par une autre, élinde, élinguage, élingue, élinguer, élinine, élinvar, élipse,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接